Размер шрифта
-
+

Дракон по обмену - стр. 28

Заглядевшись на Дизраэла, я упустила момент, когда его друг повернулся на сто восемьдесят градусов. Его жаркие синие глаза тут же поймали мою выглядывающую из-за перегородки любопытную физиономию. Красивые губы мужчины раздвинулись в довольной улыбке, почему-то заставив меня вспыхнуть до вишневого румянца. Я дернулась обратно и спряталась в спасительную тень своего закутка.

- Фух, что это было? – спросила у Тучки, мирно лежавшей на соседнем стуле. – Это с чего меня так пробрало от одного мужского взгляда и улыбки?

Пришлось посидеть, приходя в себя и дожидаясь, пока заполошно колотящееся сердце успокоится. Затем, предварительно убедившись, что господа драконы покинули таверну, выбралась из-за стола и позвала свою мохнатую напарницу:

- Ну что, Тучка, теперь-то мы с тобой знаем, как попасть в академию! Пойдем, нам необходимо подготовиться …

12. Глава 12. Лиза вспоминает, что чем хуже у тебя идут дела, тем лучше ты должен одеваться

В комнате я закрыла дверь на ключ. Стащила с головы платок и принялась придирчиво разглядывать себя в настенном зеркале. Светлая дама Гертруда не обманула - волшебное зелье сработало на пять с большим плюсом. Уже через несколько часов после его приема волосы отросли сантиметров на двадцать и почему-то до сих пор продолжали расти. Или я не так поняла объяснения дамы насчет действия зелья, или она и сама толком не знает, как оно работает.

В любом случае обиженной я себя не чувствовала и с удовольствием любовалась на свою роскошную, достающую до нижнего края лопаток гриву. Вот что магия животворящая делает! Дома у меня никогда не хватало терпения отрастить волосы хотя бы до плеч. А тут не успела устать от лезущих в глаза концов – и уже длинноволосая красотка.

Приблизив лицо вплотную к зеркалу, я придирчиво изучила виски. К моему великому облегчению пугающие меня чешуйки три дня назад исчезли. Утром я стала умываться и вдруг заметила, что в моем облике что-то изменилось. И откровенно разревелась от счастья, когда до меня дошло, что на висках у меня опять гладкая светлая кожа. Правда, ходить без платка пока не решалась, боясь, что чешуйки могут вернуться в самый неподходящий момент. Нет уж, пока не разберусь, что там демон сочинял про «быть мне драконом», лучше в платочке похожу или сделаю себе прическу, прикрывающую виски.

Но это все завтра, а сейчас… Сейчас мне надо в библиотеку. В конце концов, я почти две недели попаданствую, а в этом священном для всех мне подобных месте так и не побывала. Не порядок.

Я ведь помню из Васькиных рассказов, что героини ее романов в новом мире всегда первым делом бегут в библиотеку. Честно говоря, я бы тоже пошла и даже однажды попыталась это сделать. Но, увы, местное общественное книгохранилище оказалось платным. И за пользование его богатствами полагалось отдать не много, не мало, а пять тивров, которые у меня и так наперечет. Но сегодня я была готова потратиться. Поэтому снова аккуратно намотала на голову надоевший хуже горькой редьки платок, позвала Тучку, всегда сопровождавшую меня по городу, и отправилась навстречу знаниям.

Я бодро шагала по чистенькой дощатой мостовой, улыбалась и радовалась солнышку и прекрасной погоде, как вдруг в витрине одной из лавочек увидела платье. Сливочно-бежевое, из плотного травчатого шелка, оно гордо красовалось за стеклом, притягивая взгляды своей нездешней, неуместной для этого скромного района роскошью. Я остановилась и завороженно прилипла к стеклу, любуясь на благородный фасон и изящную отделку вышивкой и искусственными цветами.

Страница 28