Дракон для несносной адептки или Случайная невеста ректора - стр. 40
Вопрос был риторическим, и я послушно шагнула вслед за женщиной, уводившей меня от гостей.
— Риэта сказала, что вы с Ривеном познакомились на балу, — заговорила мать декана, стоило нам скрыться от любопытных глаз за первым кустом чайных роз.
— Да, это так, — подтвердила я.
Сад действительно был красивым, но навязчивая нервозность мешала как следует насладиться открывшимися мне видами. Я так устала от знакомства с новыми людьми, что мозг стал плохо соображать. И это могло сейчас сыграть со мной злую шутку.
И пока мы двигались по вымощенной дорожке вглубь сада, я все больше и больше вспомнила предупреждения ректора о его матери и ее способностях к допросам.
— И как в академии относятся к вашей помолвке? Это разве не вызывает ненужных проблем?
— Мы не афишируем наши отношения, — коротко отозвалась я.
Эту часть мы с ректором тоже успели отрепетировать.
— А что насчет твоих родителей? Как они смотрят на помолвку с моим сыном? — продолжала сыпать вопросами леди Аделари.
— Мы еще не успели им сообщить о помолвке, — новый лаконичный ответ, — Но они знакомы с Ривеном.
Так часто называть декана по имени было непривычно и немного странно. Я каждый раз себя останавливала, когда хотелось произнести привычное языку «Магистр Аделари».
— И когда вы планируете им сообщить? Или помолвка с моим сыном для вас настолько незначительная вещь, что это даже не стоит внимания ваших родственников?
Да, прав был декан. Его мать не только обладает суровым нравом, но еще и остра на язык. И как теперь прикажете выкручиваться при подобной формулировке вопроса?
— Вы не так поняли, — поспешила развеять сомнения женщины, — Ривен сделал мне предложение не так давно, и сам настоял на том, чтобы ваша семья узнала об этом первой. Мне кажется, он переживает, что вас не устроит моя кандидатура.
Последнюю фразу добавила от себя. С деканом мы не договаривались, что я буду действовать в лоб, и открыто высказывать о недовольствах его матери. Но чутье мне подсказывало, что это может смягчить женщину. И оно не ошиблось.
— Я бы хотела встретиться с вашими родителями, — произнесла леди Аделари, немного сбавив тон, — Нанести им официальный визит. Разумеется, после того, как вы сообщите о помолвке. Но настоятельно рекомендую не затягивать с этим.
— Разумеется, — в тон ей ответила я.
После этого разговор плавно перетек на тему сада. Женщина показывала мне цветы, которые она лично заказывала у купцов из-за моря. Рассказывала об организации бала, и рассказала много нового об этом празднике. То, во что не посвящал меня сам магистр.
— Праздник весны считается днем, когда боги милостивы, и наиболее благосклонны к своим детям. Испокон веков среди драконов существует традиция, когда молодые влюбленные венчаются в храме именно в этот день. Как только солнце скроется за горизонтом, все отправляются в местный храм. У каждой пары есть возможность засвидетельствовать свой союз перед небесами. Ну, а остальные гости посещают храм, чтобы порадоваться за влюбленных и стать свидетелями дара богов.
Очень красивая традиция, которая является неотъемлемой частью праздника. И удивительно, почему ректор забыл ее упомянуть.
— Но вся суть в другом, — продолжала говорить леди Аделари, мягкой поступью шагая по вымощенной дорожке, — Ритуал венчания проводят в древнем храме, и если союз действительно скреплен взаимной любовью, камни освещаются голубым свечением и древняя магическая сила этих свет скрепляет союз. А если же имеет место корысть или отсутствие чувств у одного или обоих партнеров, боги остаются глухи к их просьбам. Отличная проверка, как по мне. Некоторые пары отправляются туда как раз таки для этого, проверить своего партнера.