Дотла. Книга первая - стр. 24
– Да.
– Давай, – он забрал кружку, коснувшись кожи теплыми пальцами, и отошел к раковине. Включил воду – она ударила в керамическое дно тугой струей – и сполоснул обе кружки: свою и Ванессы, – ставя их на сушилку.
– Спасибо, – проговорила она, убрала чайник на столешницу тумбы и протерла стол.
– Тебе спасибо, – произнес Арс, вытирая руки полотенцем. – За чай и…
– И? – Ванесса подняла брови, улыбаясь. Любопытство подскочило в груди, пронеслось быстрой птицей, защекотало.
Арс улыбнулся краем рта, а затем вдруг взял ее за руку и поднял вверх, легко потянул на себя, заставив Ванессу сделать оборот под их сплетенными руками в маленьком танцевальном движении. Она тихо рассмеялась, не совсем понимая, почему они делали это. Однако ей нравилось. Определенно.
– За все, – Арс улыбнулся, а потом сжал ее пальцы чуть сильнее, будто на прощание, и отпустил, покидая кухню. – Спокойной ночи, Несса.
– Спокойной ночи, – ответила она, глядя ему вслед, пока он не скрылся в дверном проеме, напоследок обернувшись и посмотрев на нее еще раз.
В эту самую секунду Ванесса чувствовала себя абсолютно счастливой, расслабленной и вдохновленной.
Глава четвертая
Ванесса
– Вот! Точное его название – «Фестиваль огня и искр».
Вит протянул руку с телефоном в руке так, чтобы экран был виден всей команде. Часы показывали полдень: они собрались в зале, чтобы отрепетировать программу сегодняшнего вечера. На улице было облачно, и зал не тонул в уже таком привычном ярком солнечном свете. Сквозь высокие окна его заливал белый, будто ощущающийся легкой прохладой на открытой коже.
Ребята прошли в зал, разложили тренировочный инвентарь и стали готовиться к тренировке, пока Андрей задерживался, выискивая свободное место на парковке возле комплекса.
Вит нашел сайт того фестиваля, о котором говорил несколько дней назад, и озвучил его точное название. Однако оно привело всех в замешательство.
– Огня и искр? – переспросила Ванесса.
– А, понятно, – протянул Арс. – Они про спарклинг.
– Про что? – нахмурился Вит.
Ванесса подняла брови, чувствуя, как надежда принять участие в фестивале теряется вдруг у всех одновременно. Ну, кроме Вита, который не понимал, о чем речь.
– Спарклинг – это вид фаер-шоу, в котором есть элемент падающих искр, – объяснил Арс. – Обычно используется пиротехника или уголь. В последнем случае уголь, который крепят на инвентаре, поджигается, прогорает, но не тухнет. Фаерщик выступает с раскаленным углем, и если его постоянно сталкивать с воздухом на большой скорости, то сам понимаешь.
– Сам по себе он тлеет от недостатка кислорода, а в этом случае разгорается от притока воздуха и сыплет искры, – подхватил Вит, догадываясь, о чем речь, однако энтузиазм в его голосе пропадал все сильнее с каждым словом, пока на последнем фразе окончательно не потух.
– Именно.
– О, я видела такое, – Тая покивала и уперла стафф, который еще несколько секунд назад вертела в руках, разминаясь, в пол. – Искры сыплются во все стороны, фаерщики будто купаются в них. Красиво и опасно.
– А, ну то есть мы в пролете, – Вит вздернул бровь.
– Вроде того, – Арс пожал плечами.
– Ну, подождите, – прервала их Аля, нахмурившись, и взглянула на Вита. – В положении указано, что этот элемент должен быть обязательным в программе? Вполне вероятно, что нет.