Доминион - стр. 36
– А на другом что? – спросил Эдгар.
– Мой год в Оксфорде.
«Зачем он приехал? – снова подумал Фрэнк. – Чего хочет?»
Эдгар подошел к книжному шкафу, посмотрел на зачитанные фантастические романы.
– Эй, некоторые из них я помню еще с тех пор, когда ты был мальчишкой. Ты всегда читал их на каникулах. – Он повернулся и улыбнулся Фрэнку резиновой полупьяной улыбкой. – Я улетаю сегодня вечером. И подумал, что стоит заехать к тебе и рассказать насчет дома. – Эдгар помолчал, потом сказал: – Хочу, чтобы мы расстались по-доброму.
– А…
– Может, я тут у тебя заночую, а завтра загляну в лабораторию?
– Прости, – пробормотал Фрэнк. – Это не очень удобно. Понимаешь, у меня тут только одна кровать.
Эдгара выглядел обиженным и слегка смущенным.
– Гости ко мне не ходят, – добавил Фрэнк.
– Ну конечно. – Лицо Эдгара разгладилось. – Я не сомневался. Не против, если я сяду? – Шатаясь, он добрался до кресла. – О господи, Фрэнк, избавь меня от своей обезьяньей ухмылки.
Фрэнк помнил ужасное происшествие: это случилось, когда ему было двенадцать лет. Они с Эдгаром уезжали из Стрэнгмена на летние каникулы. Эдгару тогда исполнилось шестнадцать, он был высокий блондин и держался с подчеркнутым высокомерием. Мать в несвойственной для нее манере предложила им вместе сходить в зоопарк.
– Мы слишком мало думаем о животных, – сказала она. – Миссис Бейкер утверждает, что у них есть душа, как у нас.
И мать обвела их серьезным и печальным взглядом, как это с ней бывало.
Они отправились в Уипснейд и принялись прогуливаться среди клеток.
– Давайте заглянем сюда, – сказал Эдгар, когда они проходили мимо обезьяньего домика.
Он шел впереди, а Фрэнк неохотно плелся следом рядом с матерью, впавшей в одно из своих задумчивых и отрешенных состояний. Внутри было неприятно: длинный бетонный коридор с решетками по обе стороны, вонь, куски выбрасываемой обезьянами из клеток соломы, устилавшие пол. Несколько человек шли по коридору, хохоча над забавными проделками мартышек. Здоровенный орангутанг злобно смотрел на них из своего темного логова. Эдгар поглядел на Фрэнка, потом повернулся к матери:
– Мам, глянь на этого шимпанзе!
Шимпанзе тут был только один, он сидел в клетке на куче грязной соломы и таращился на них. Эдгар помахал рукой, и обезьяна отпрянула, оскалив зубы в ухмылке, в которой Фрэнк уловил страх и опаску.
– Что за уродливая скотина, – сказала миссис Манкастер.
Эдгар засмеялся:
– Ее усмешка не напоминает тебе улыбку Фрэнка?
Мать рассеянно посмотрела на Фрэнка:
– Да. Пожалуй, напоминает, в некотором роде.
– Ребята в школе прозвали его Мартышкой из-за этой усмешки. Мартышка Манкастер.
– Не надо больше так делать, Фрэнк, – сказала миссис Манкастер.
Фрэнку сделалось так жарко, что он боялся упасть в обморок. Эдгар ухмыльнулся:
– Тут жутко воняет, – заметила миссис Манкастер. – Должна признать, я не могу представить себе этих существ в садах духов. Пойдемте поглядим на птичек.
А теперь Эдгар заявился к нему в дом. Сидя в побитом молью кресле, он снова обвел взглядом комнату.
– Я подумал, что тебе пора обзавестись чем-нибудь получше.
– Меня тут все устраивает.
Эдгар снова вперил в него тот самый озадаченный взгляд.
– Никак не могу понять, почему ты занялся наукой в университете. Чтобы посоревноваться со мной, доказать мне, что ты тоже чего-то стоишь?