Размер шрифта
-
+

Дом зеркал - стр. 12

– У нас нет времени читать их.

– Тогда что же ты собираешься делать?

– Крутить педали!

Глава 4

Без тормозов


Солнце стояло уже высоко. Ребята наконец привели более или менее в порядок оба велосипеда. Из Килморской бухты доносились чьи – то весёлые голоса, чайки сидели на недоступных скалах, радуясь ветру.

Толкая свою тележку, Нестор недовольно посматривал на ребят, пока они чинили свой транспорт. Последним оказался велосипед госпожи Мур, у него только вилка погнулась немного. Когда колесо завертелось, Рик решил, что он окончательно выздоровел.

Попробовали прокатиться по двору. Тормоза почти не работали, но Джейсон всё равно решил ехать на велосипеде госпожи Мур. И они оседлали свои машины.

– Нестор! – крикнул Джейсон. – Мы поехали!

– Никуда вы не поедете! – отозвался садовник. – Я не выпущу вас отсюда на этой рухляди.

Видимо, очень уставший, он остановил тележку. Глаза блестели ещё ярче, он тяжело дышал и время от времени сильно кашлял.

– Тебе не следовало бы столько работать, – заметила Джулия.

– Но ведь никто не помогает мне.

– Потому что сегодня воскресенье!

– Объясни это деревьям и траве, которые растут и в выходные дни.

– А не знаешь ли ты, где живёт доктор Боуэн?

– Не знаю.

– А Обливия Ньютон?

– Тем более.

– Но разве ты не говорил, что знаешь в Килморской бухте всех?

– Никогда не говорил ничего подобного, – возразил Нестор и, закашлявшись, отвернулся от ребят.

Рик вздохнул, положил велосипед на землю и вошёл в дом. Вскоре вернулся и увидел, что Джулия и Джейсон всё ещё о чём – то расспрашивают садовника.

– Доктор Боуэн живёт здесь рядом, – объявил Рик. – В коттедже на Аллее певчих птиц. Короче, в самом конце Солёного утёса справа от Отвесной скалы.

– Как ты узнал это? – Нестор даже топнул ногой от досады.

– Позвонил маме.

– Ах, эта современная техника!.. Ничего не утаишь. – посетовал садовник.

– А почему ты хотел скрыть от нас адрес доктора Боуэна?

Нестор помолчал, словно подыскивая подходящий ответ. Потом сердито проговорил:

– И не затевайте, ясно? Не нужны мне никакие лекарства!

– А… понятно, – засмеялся Джейсон. – Но это решит доктор.

Он сел на велосипед госпожи Мур и двинулся к воротам. Рик и Джулия отправились следом.

– И не вздумайте! – закричал им вслед Нестор. – Я никогда не принимал.

Он закашлялся, согнувшись едва ли не пополам.

А когда вновь посмотрел на дорогу, ребята уже скрылись из виду.


– Аааааааах! Уууууууух! – кричал Джейсон, стрелой несясь вперёд по дороге к Отвесной скале. – ОН НЕ ТОРМОЗИТ!

Джулия легко управляла своим тяжёлым, грохочущим велосипедом, а Рик, хорошо знавший коварство местной дороги, постарался догнать Джейсона и крикнул ему, чтобы тот тормозил ногами.

– Да я же кости себе переломаю! – ответил Джейсон и стал делать зигзаги, надеясь таким способом погасить скорость, а потом стремительно вписался в крутой поворот.

Рик тоже ехал быстро и чувствовал, что его велосипед движется как – то странно: руль вибрирует сильнее обычного, и кажется, будто заднее колесо вот – вот отвалится. Мальчик едва успел заметить, как Джейсон с криком скрылся за следующим поворотом. На счастье, никто не ехал ему навстречу. Рик обернулся, чтобы проверить, всё ли в порядке с Джулией, и жестом дал ей понять, что постарается догнать Джейсона.

Он склонился к рулю и сильнее нажал на педали. Высокие скалы вдоль дороги оставались за спиной, а дома Килморской бухты приближались с каждым поворотом.

Страница 12