Размер шрифта
-
+

Дом с черными тюльпанами - стр. 6

Суета вокруг прекращается, когда юрист Немцовых складывает подписанные бумаги в чёрный кожаный портфель.

– Вот мы и закончили. Всего вам доброго, дамы.

– И вам того же, – цедит директриса в ответ.

– Ася, вы готовы ехать? – спрашивает у меня Валентин Петрович.

Киваю.

Будто у меня есть выбор.

– После вас, – он по-джентльменски пропускает меня вперёд и дальше всё происходит будто в тумане.

Коридор.

Улица.

Дорожка, ведущая к воротам.

Любопытные и шокированные лица тех, с кем я так и не сумела подружиться.

«Уезжает Аська!»

«Её реально забирают, гляньте!»

«В Москву поедет, тварь»

«В Лилькином платье! Сучка!»

«Кто это с ней?»

«Чё за тачилы!»

«Мерсы последней модели!»

«Без номеров!»

Воспитанники детского дома, разинув рты, наблюдает за тем, как одетый с иголочки водитель открывает мне дверь.

– Здравствуйте.

Мужчина никак не реагирует на моё приветствие. Просто молча ждёт, пока я заберусь в салон пустой дорогущей машины, после чего проходит к водительскому месту.

Выдыхаю, оказавшись в тишине.

Не перестаю нервно теребить подол платья, глядя в окно.

Не верится.

Всё это будто не наяву происходит, но вот машина плавно отъезжает от ворот, и позади остаётся детский дом, нахождение в котором стало для меня самым настоящим испытанием на выдержку...

3. Глава 3.1 Дом с чёрными тюльпанами

Водитель привозит меня в международный аэропорт имени Королёва, который находится неподалёку от Самары.

Прежде, чем я успеваю покинуть салон авто, в нём появляется юрист Немцовых.

– Ася, ряд формальностей, – достаёт из папки бумаги.

– Тоже согласие о не разглашении информации? – догадываюсь.

– Совершенно верно.

– Мне некому её разглашать, – пожимаю плечом.

– И тем не менее, вам необходимо подписать договор. Поймите правильно, Немцовы – семья непростая. Это известные, уважаемые люди.

– Тамара Васильевна сказала про тест ДНК… Значит это правда? Немцова Эмма Багратовна – моя родная бабушка?

– Всё верно, – кивает мужчина.

Ничего себе! Никак не получается принять эту мысль.

– Это не ошибка? – сомневаюсь.

– Современные технологии и передовое лабораторное оборудование позволяют исключить вероятность получения ошибочного результата.

– Она моя бабушка по линии матери или отца?

– Я бы не должен обсуждать это с вами.

– Я обещаю, что никому не расскажу о нашем разговоре.

Мужчина вздыхает.

– По линии отца.

– А он… Жив? – интересуюсь осторожно.

– Разумеется.

– Просто у меня нет отчества и мама не желала обсуждать эту тему.

– Не волнуйтесь. Скоро вы непременно познакомитесь и с ним, и с другими членами вашей семьи.

Начинает кашлять. Да так сильно, что не может остановить приступ.

– Извините. Последствия перенесённого вируса, – убирает платок от покрасневшего лица.

– Вот, возьмите, станет легче, – достаю из кармана рюкзака леденцы.

Накануне мне принесла их Елена Степановна.

– О, ну что вы! Не стоит беспокоиться.

– Берите-берите! У меня горло болело на днях. Мне помогло. Они хорошие, с мёдом и лимоном, – протягиваю руку.

Замешкавшись, мужчина всё-таки принимает блистер, достаёт оттуда один леденец и закидывает его в рот.

– Благодарю.

– Ну как? Полегче вам?

Кивает.

– Значительно. Я своё лекарство забыл на столе у вашего директора.

– Возьмите весь блистер. У меня есть ещё один.

– Вы очень добры. Не откажусь, пожалуй, – убирает его в карман. – Не дай Господь, при госпоже Немцовой подобное случится.

Страница 6