Добро пожаловать в шкуру злодейки - стр. 11
– И как вы здесь живете? – тихо спросила я, не ожидая ответа.
Эмма лишь пожала плечами, ее лицо оставалось бесстрастным.
Мы вернулись внутрь, и я почувствовала, как прохлада замка обволакивает меня, словно влажное одеяло. Из десяти гостевых комнат пригодны для жилья были только три. В одной из них меня и поселили. Что касается хозяйских покоев, то тут все было еще хуже. Они находились на третьем этаже и когда-то имели прекрасный вид на сад и бесконечный лес. Теперь же окна зияли пустыми глазницами – они выпали во время шторма много лет назад. С тех пор покои так же наглухо заколочены.
Мы остановились перед очередной массивной дверью. Я уже устала от бесконечных коридоров и комнат, каждая из которых несла на себе печать разрушения и забвения.
– А здесь что? – осторожно спросила я, опасаясь толкать дверь.
– Библиотека, ваше высочество, – ответила Эмма, и мне показалось, что в ее голосе промелькнула нотка уважения.
Представив пыльную комнату с высокими полками и ветхими книгами, я поморщилась. Поморщилась, но дверь все равно открыла, зажав нос рукой. Чихать было страшно – вдруг спина будет болеть?
К моему удивлению, библиотека оказалась не такой запущенной, как я ожидала. Да, пыль лежала толстым слоем на многих полках, но окна были целы, и солнечный свет, проникая сквозь них, создавал почти волшебную атмосферу. Высокие стеллажи, уходящие под потолок, были заполнены книгами всех размеров и цветов.
Я почувствовала, как внутри меня просыпается жажда знаний. Этот мир был для меня совершенно новым, и я понимала, что мне нужно многое узнать, чтобы выжить здесь. Мой взгляд скользил по корешкам книг, выискивая что-нибудь об устройстве этого мира, его истории, магии – если она здесь есть.
– Эмма, – обратилась я к женщине, – есть ли здесь книги об истории королевства?
Эмма удивленно подняла бровь, но кивнула:
– Да, ваше высочество. В дальнем углу есть секция с историческими трактатами.
Я сделала несколько шагов вглубь библиотеки, но внезапно почувствовала, как меня накрывает волна усталости. Ноги подкосились, и я едва не упала, успев схватиться за ближайший стеллаж.
Эмма, несмотря на свое явно не доброжелательное отношение, бросилась ко мне на помощь. Подхватила под руки и усадила в пыльное кресло.
– Сидите здесь! Я сейчас позову кого-нибудь, чтобы вернуть вас обратно в комнату.
Женщина покинула библиотеку, а я вздохнула и повернула голову. Сбоку стоял пыльный стеллаж с книгами, а на уровне моих глаз полка была чистой, будто кто-то совсем недавно ее протирал.
Я медленно скользила взглядом по корешкам книг, пока мое внимание не привлекла одна необычная обложка. Моргнув от удивления, я подалась вперед, чтобы лучше рассмотреть ее. На темной коже корешка был вытеснен силуэт странной ящерицы, а под ним виднелась надпись. К моему изумлению, хоть буквы и выглядели чужеродно, я могла их прочесть: "Грагуолы. История вида".
Сердце забилось чаще. Неужели это могло быть связано с той загадочной рептилией, которую я видела ночью?
Ваша поддержка вдохновляет.
Благодарю
9. 8
Вытащив книгу, я внимательно рассмотрела обложку.
Шероховатая кожа переплета ощущалась под моими пальцами, тисненые буквы заголовка немного поблекли от времени, но все еще выделялись на темном фоне.
В центре обложки красовалось все то же изображение ящерицы, выполненное с поразительной детализацией.