До Луны и обратно - стр. 5
– Я верю в судьбу, и в Бога верю. Верю, что что-то по жизни нас ведёт, и все предопределено.
– Конечно, хорошая позиция. Если в это не верить, то придётся признать, что за наши ошибки отвечать должны только мы сами. А так ответственность с нас снята. Хорошая мысль, возьму на заметку.
– А почему мы в такой момент говорим о судьбе?
– Посмотри вокруг! Здесь я ощущаю себя маленькой травинкой, растущей на этом склоне. Как же здесь красиво! Я бы осталась здесь жить!
– А как же работа? Учеба? Родные и близкие?
– Перед нами весь мир! Мы можем жить, где захотим и с кем захотим! У нас столько возможностей! Я так люблю жизнь! Я так люблю тебя! Спасибо тебе за это путешествие, что открыл новую страницу во мне!
– Мэри, я так тебя люблю! – Джеймс притянул Мэри к себе, и они слились в страстном поцелуе.
День близился к вечеру, похолодало и полетели комары. Джеймс и Мэри спешно собрали плед и припасы и двинулись в обратный путь. Подниматься в гору, как и следовало ожидать, оказалось тяжелее. Стремительно темнело. Стало сложно ориентироваться в пространстве. Джеймс включил фонарик, который догадался взять с собой. Но помогло это не сильно. Мэри достала мобильный телефон, сети, конечно же, не было, но gps все равно работал. Прикинув примерно, в каком направлении находится отель, они стали вновь взбираться на гору. Похолодало, на Мэри была тоненькая кофточка, и она быстро озябла. Джеймс поделился с ней свитером. На нем осталась только футболка. С горы спуск занял порядка двух часов, дорога обратно, да ещё в таких условиях, могла занять все четыре. Оказавшись в ночное время в незнакомой обстановке, легко впасть в панику. Мэри уже была близка к ней, но Джеймс, несмотря на всю сложность ситуации, старался шутить.
И, надо сказать, у него это неплохо получалось. Первые пару часов. К этому моменту на телефоне Мэри осталось всего 18% заряда.
– Как ты мог забыть свой телефон? Сейчас сядет мой, и что делать дальше? Я вообще не понимаю, где мы! Вокруг один лес, и каждый куст похож на другой!
– Ты только что говорила мне, что хочешь остаться здесь жить.
– Джеймс! Это не смешно! Если бы я тут жила, я бы все эти кусты знала, и каждому бы дала имя.
– Ого! Каждому? Здорово. Честно, Мэри, я восхищаюсь тобой.
Через час они достигли вершины горы, с одной стороны которой и открывался чудесный вид, очаровавший их в самом начале пути сюда. Света фонаря не хватало, чтобы осветить весь обрыв. Все тонуло во мраке. Но они хотя бы вышли к дороге, и это была небольшая победа. Вдруг неподалёку в устах послышался хруст… Джеймс обернулся, а Мэри вздрогнула.
– Скорее всего – это енот или куница, – сказал Джейми.
– Очень на это надеюсь. Ты знаешь, как их спугнуть? – в это время мужчина медленно переводил фонарь на место, откуда исходил звук. Эти несколько секунд показались вечностью, разум Мэри рисовал зловещую картину в виде медведя, готовящегося со страшным рыком к прыжку, но, когда кусты озарило светом, оба вздохнули. В 10 метрах от них стоял олень. Большой взрослый олень с раскидистыми словно ветви дерева рогами.
– Какой красивый, – сказала Мэри.
– Самое главное – не делай резких движений, он не видит в нас угрозы, и сейчас уйдёт.
В этот момент, как назло, в руках Мэри зазвонил телефон.
Глава 4. "Вера"
В полной тишине мелодия звонка разрезала воздух на сотню мелких осколков. Олень широко раскрыл глаза и повернул голову в сторону молодых людей. Джейми слегка ударил жену по руке, телефон выпал на землю, и мужчина ногой оттолкнул его ещё дальше. Животное проследило за звуком, и вновь взглянуло на путников. Казалось, что оно обдумывает и рассчитывает риск. В итоге принятое решение оказалось роковым.