Размер шрифта
-
+

До Луны и обратно - стр. 4

– Да, на веранде будет просто отлично.


Минут через 10 спустилась Мэри, она была так свежа и юна. От неё исходило сияние. Джеймс залюбовался, и даже замер на мгновение. Мэри улыбнулась.

– Прошу, не говори только, что у меня все написано на лице. Ты меня смущаешь!

– Прости… – опомнился Джеймс, – прости, я даже не подумал. Ты отлично выглядишь, как и всегда. Присаживайся. Сегодня у нас на завтрак – жареный бекон, яичница и кофе.

– Замечательно! А какие у нас планы на сегодня?

– Миссис Уоллис посоветовала навестить её мужа в магазине выше по улице. Хотя если хочешь, можем просто погулять по лесу.

– Да, давай насладимся местными красотами, в магазин мы ещё успеем. Мы ведь на неделю сюда приехали?

– Да, мой начальник так расщедрился, дав мне целую неделю. Роджеру в прошлом месяце он дал только 3 дня отгула. Ну ничего, у меня скоро отпуск. Мы обязательно съездим на Острова.

– Очень жду! Ох, Острова! И мне нужен новый купальник.

– Ну будь моя воля, ты бы купалась вообще без него!

– Джеймс! Мы не одни!

– Как же мне нравится, когда ты злишься!

Глава 3. "Прогулки"

Дни проходили за днями, погода налаживалась, почти каждый день Мэри и Джеймс ходили на пикники, гуляли по лесу, а в один из дней решили спуститься по склону вниз к реке. Это было очень захватывающее и немного опасное приключение, и, как и следовало ожидать, Мэри оступилась и упала. Колготки безжалостно разодраны, а коленка разбита. Оставшуюся часть пути Джеймс нёс свою любимую на руках. Это было крайне тяжело, но он не роптал. Знал, что позже его ждёт благодарность. Мэри умела быть благодарной. И за эти дни она набралась храбрости, и перестала стесняться себя и своих желаний. В ней проснулась женщина, но она была ещё маленькая, неумелая и немного наивная. Её действия вызывали сначала умиление, которое почти сразу сменялось желанием, и с каждым днём Джеймсу было все сложнее держать себя в руках.

Вот и сейчас он вспотел отнюдь не из-за тяжести. Мэри Это поняла. Её грудь стала вздыматься тяжелее, веки опустились, а рукой она нежно поглаживала спину супруга.


– О, Мэри! Мы только спускаемся вниз, нам ещё предстоит долгая дорога в гору. Ты уверена, что стоит заводить меня сейчас?

– Мистер Логан, вы же не можете отказать в маленькой шалости своей жене?

– Конечно нет!

– Тогда давай не будем спускаться ниже, а остановимся здесь.


Аккуратно и медленно, словно хрупкую вазу, Джеймс поставил Мэри на землю. Расстелил плед, достал из корзинки сэндвичи и вино и откупорил бутылку. Наполнив бокал, отдал его жене, потом наполнил свой.


– Ты не замёрзла?

– Нет. Но все равно жду, что ты меня согреешь.


Они присели на плед. Джеймс медленно глотнул вина, раздевая глазами супругу. Мэри отставила свой бокал подальше, рукой уложила мужа на плед, а сама села сверху.


– Мы ведь так ещё не пробовали? – ехидно заметила Мэри. У Джеймса закружилась голова, он нервно облизнул губы и слабо улыбнулся. Девушка наклонилась и нежно поцеловала мужа.


Спустя час они лежали обессиленные, со сбившимся дыханием и учащенным пульсом, но такие довольные.

– Не будь занудой! Возможно это наша единственная возможность побыть наедине с природой. Куда ты торопишься? Ты когда-нибудь вообще задумывался о нашем предназначении? Нас на Земле живёт больше 7 миллиардов, все мы разные, со своим смыслом жизни, со своими целями и путями. Что-то нас сближает с другими людьми, что-то отталкивает. Кто-то помогает нам, когда мы этого совсем не ждём, а кто-то, на кого мы рассчитываем, предаёт нас. Почему мы встретились? Можно ли это назвать судьбой?

Страница 4