Размер шрифта
-
+

Дикая магия. Кукла для профессора - стр. 59

– Она отбивалась от браконьеров, на холке есть пара шрамов, – продолжал рассказывать парень. – Когда мы ее нашли, девчонка забилась в пещерку за валуном и никого к себе не подпускала.

Брендан еще что-то говорил, а я все думала – не могла ли Белинда быть тем самым «браконьером»? Она призналась, что раньше работала в службе отлова. И где-то же раздобыла две крупные особи… Вряд ли законно.

Сомневаюсь, что она провернула это сама. Нашла сообщников, связалась с теми, против кого раньше воевала… Но едва ли посвятила их в «убийственный» план. Не удивлюсь, если клыки юной тигрицы пошли на оплату их услуг.

Могла ли Белинда бросить беззащитного тигренка умирать в лесу, отобрав у него единственное средство самозащиты?

О да, госпожа Боулз могла… Ради общего блага. Ради мира во всем мире.

И ради Артура, конечно, – он ведь слеп и совершает глупые ошибки. Смеет любить «опасную девочку». Защищает ценой предательства… Ценой целого чертового мира.

Я поморщилась и обиженно хлюпнула. Тигрица удивленно подняла глаза. А потом перевела взгляд на Брендана. Осмысленный, заинтересованный и как будто виноватый.

– Это она вас так отделала?

– Вы были правы насчет мелкой лапы, – кивнул Брендан. – Маленькая дикарка.

– Просто она замерзла, – погрузившись в свои мысли, пробормотала я. – Некому было ее согреть.

– С такой-то шкурой? – бравый воин недоверчиво мотнул кудряшками.

– А кто дал ей имя?

Тигрица ткнулась носом в проем между прутьями и шумно втянула воздух, «пробуя на вкус» мой запах. Задумчиво сверкнула сапфирами. И вдруг прикрыла глаза. Нестерпимо захотелось ее погладить, утешить, но не было уверенности, что хитрая зверюга не оттяпает мне ладошку.

– Я дал… Животное тут под мою ответственность. Совет попечителей собирался отправить Сажель в Индию, но условия в закрытом магическом парке в Ладакхе отвратительны. А для местных обитателей кошка слишком опасна… И мало шансов, что мы найдем с ней общий язык.

– Что значит «сажель»?

Парень рассмеялся столь шумно, что и я, и тигрица поглядели на него с укором. Кажется, мы обе готовы были его попробовать на зуб.

– Дестинка… – приговором прозвучало из ухмыляющихся губ. – Ладно вам, не дуйтесь! Раньше в ходу была такая монетка из белого металла – сажель. Но десяток лет назад ее вывели из оборота, за ненадобностью. Оказалась лишней.

– Мелочь? Вроде русской копейки?

– Не скажите… Сажель оценивалась в восемь тавросов. Немногим меньше голден-хаза… Эй, мисс! Вы что творите?! – Брендан резко оторвал мою руку от прутьев клетки. – Не суйте пальчики!

– Простите, задумалась.

– Сажель – не пушистая кошечка, мисс Дэлориан. Саблезубых тигриц приручить невозможно! – парень негодующе раздувал заросшие щетиной щеки.

– Просто никто не пытался… – оправдалась я, но по лицу воина было понятно, что в проводника он наигрался и уже жалеет, что ввязался в нашу авантюру.

– К камнехвостам я пойду один! – назидательно тыкнул в меня пальцем Брендан и сурово сдвинул брови. – А вы топайте в свою библиотеку. Видите серое здание с колоннами? Вперед! Давайте, давайте, шагайте…

Я не выдержала и рассмеялась: строгость никак не сочеталась с его мальчишеским лицом. А затем послушно потопала по направлению к библиотеке, лишь слегка жалея, что меня отказались знакомить с камнехвостами. Памятуя о сувенире, который они оставили на спине бравого воина, – не больно-то и хотелось.

Страница 59