Дикарка в академии драконьих всадников - стр. 16
Лордиков, значит… задницы на подушках.
– В академии и за стеной нет титулов, а так же деления по ним. Только личные заслуги, звания и сила драконов. Всадники и всадницы там тренируются больше, чем многие спят. – Я оглянулся, как будто невзначай хлестнув взглядом по спрятанным под платьем ягодицам, а потом понизил голос, чтобы слышала только она, вернул ее же намек: – Как раз для того, чтобы леди и лорды в ДРУГИХ, менее опасных частях Вардена могли вести праздную жизнь, и просиживать свои задницы на подушках или сеновалах.
Девчонка, поджала губы, метнув в меня колючий взгляд. Ну точно копье на стрельбище Академии. Неужто задело?
– Прошу, – вклинился в наши гляделки герцог на пути приветливо кивая слугам, что придерживали для нас массивные двери. Надо же, в этом доме замечают. Крайне редкое явление для аристократов.
Длинный стол оказался накрыт не по этикету. Герцогу поставили приборы во главе, как и положено, а вот нас посадили к нему совсем рядом, причем, напротив друг друга, как делали на семейных ужинах, а не на приемах. Как интересно…
Я подвёл даму к ее месту и галантно пододвинул стул, потом обошел стол, намеренно за спиной хозяина дома, а не по дальнему концу, как предписывал этикет. Мне же намекнули, что у нас тут все по-семейному.
Я понятливый. Дважды уточнять не надо.
Сев на свое место, я улыбнулся Дичке плотоядно и с намеком.
Видишь, твой папочка уже тебя мне определил весьма красноречиво. Даже королю писать не пришлось. И просить не пришлось. Отдали без спросу.
Вижу же по взгляду, что ей эта рассадка по душе не по пришлась…
– Эрре, я должен сразу уточнить, учитывая обстоятельства… Находится ли ваша дочь в каких-то отношениях и имеет ли договоренности матримониального характера?
Я ведь даже имени до сих пор не знаю, хоть уже и повысили до члена семьи. Пора бы уж познакомиться поближе. Учитывая, что впереди нас ждёт крайне плотное взаимодействие.
Дикарка, так некстати решившая выпить воды, подавилась, закашлявшись от моего вопроса. Слуги кинулись на выручку продолжавшей кашлять хозяйке, но она сделала знак оставаться на местах. Вернув кубок на стол, промокнула выступившие слезы салфеткой, которую тут же сжала в кулак, до побелевших костяшек.
– Келси не связана договорённостям, по крайней мере пока, – загадочно сообщил эрре Никлас. Нахмурившись он уставился на крепко сжатие кулаки дочери… мастерски сжатые между прочим. – И, насколько знаю, её сердце свободно… – он перевел на меня взгляд, – хотя, об этом вы можете спросить её лично, эрре. В нашей семье, как вы уже заметили, не все подчинено букве протокола. И Келси, в отличие от высокопоставленных ле…
– Отец хотел сказать, – я даже резко перевел взгляд на ту, кто посмела бессовестно перебить отца в разговоре с другим мужчиной. Моей маме бы и в голову не пришло. А если бы пришло… Страшно даже думать, что бы ей отец высказал, оставшись наедине. Дичка же как будто вообще не имела никакого представления об уважении или очень старалась выставить в невыгодном свете не только себя, но и отца. А возможно и не намеренно и слова о безумии правда? Как бы то ни было. я искренне ему посочувствовал в этот момент.
– В отличие от дамочек, к которым привык уважаемый эрре, в этом доме я могу открывать рот и участвовать в разговоре наравне с мужчинами. Так что, если вас, многоуважаемый лорд, интересует, кувыркалась ли я на сеновале с кем-то, можно спросить лично. Мы здесь втроём и я не бестелесное нечто…