Размер шрифта
-
+

Девушка с секретом - стр. 12

Едва я взяла из ее рук кусок мокрой ткани, Пеги подхватила темные юбки и метнулась за ширму.

Сообразив, что она помчалась открывать дверь наглецу, пока тот ее не вынес, я откинулась на подушки и постаралась расположить полотенце так, чтобы оно закрывало мне весь лоб и хотя бы частично глаза. Ну и что, что я не увижу незваного гостя? Зато и он, не видя моих глаз, не сможет догадаться, что я живее всех живых! А это сейчас самое главное! Нужно любой ценой выиграть время!

Только пристраивая на лоб полотенце, я сообразила, что у меня на голове что-то надето. Скорее всего, это был чепец, который, как я помнила из истории, у женщин было принято носить. Но сейчас было не до изучения собственного внешнего вида. Натягивая повыше одеяло и прислушиваясь к доносящимся из комнаты звукам, я судорожно пыталась изобразить умирающую деву. Ничего, Каринка, где наша не пропадала! Продавала же ты дерьмовые диваны под видом именитых брендов? Продавала! И даже не краснела при этом! Потому что от степени моей находчивости и артистичности зависело то, что я буду есть и надевать завтра. Потому что от этого зависело, будет ли за что купить маме жизненно необходимые ей лекарства. Ну вот и представь, что от того, как ты изобразишь сейчас смертельно больную, тоже зависит жизнь твоих родных. Глубоко вдохнув едкий запах от полотенца, я бессильно раскинулась на подушке, прикрыла глаза и, наоборот, приоткрыла рот. Ну, где вы там, господин герцог? Барышня уже легли и просять!

— Что за ерунду вы мне здесь городите? — вдруг бухнул у самой ширмы сердитый мужской голос. — Лихниц сказал, что мисс Берг уже идет на поправку…

— Простите, ваша светлость, — не менее сердито возразила мужчине Пеги, — но, мне кажется, вы слышите только то, что хотите! Уверена, магистр Лихниц вам сказал, что мисс Берг очень сильно пострадала и чудом осталась жива, и что для ее состояния она — живчик!

Я чуть не хмыкнула, разом испортив всю конспирацию, когда услышала про живчика. Но вовремя сообразила, что Пеги просто процитировала слова лекаря.

Герцог в ответ ледяным тоном процедил:

— Вы забываетесь, мисс! Я вам не институтка, которую нужно призвать к порядку! Я прибыл с проверкой по поручению министерства, и я ее осуществлю в любом случае, нравится вам это или нет! А сейчас с дороги! Мисс Берг!..

Он осекся. Видимо, наконец увидел меня. И ошеломленно замолчал.

Осторожно приподняв веки, я чуть не выругалась: мокрое полотенце и кружевная оборка того безобразия, что было надето у меня на голове, закрывали мне большую часть обзора. Я видела трость, которую крепко сжимали мужские пальцы, темный жилет или пиджак под расстегнутым пальто и концы шейного платка, спускавшие на мужскую грудь. А вот лицо проверяющего от меня скрывала проклятая тряпка.

— Это что? — справившись, видимо, с собой и с эмоциями, сухо поинтересовался вошедший. А я невольно напряглась: не поверил в спектакль? Или я сделала только хуже?

— Это мисс Берг, — сдержанно отозвалась Пеги, — которой вы не даете уснуть после приема лекарства.

— Я и без вас вижу, что это не Его Величество Яков Пятый, — прошипел мужчина в ответ, снова раздражаясь. — Лихниц сказал мне, что я смогу задать мисс пару вопросов и это не причинит ей вреда! Но то, что передо мной…

Мне отчаянно, до зуда захотелось вмешаться. Появилось ощущение, что Пеги, настаивая на своем, может сейчас сделать только хуже. Но вот беда, я не знала даже, как мне к ней обратиться перед посторонним! Проклятый герцог! И принесло же его в такую рань! Не мог подождать немного, пока мисс Карвер просветит меня на тему местных нравов!

Страница 12