Размер шрифта
-
+

Девочка, которую нельзя - стр. 25

(далее неразборчиво)

***

Пометка на полях: Фрейд и шимпанзе — выяснить связь. («шимпанзе» обведено круглой рамкой)

…Запись 067/18.

Есть контакт через провокацию похищением.

Физ. форма: оч. хорошо (смелый удар, вертлявость, спонтанность)

Псих. уст. в экстр. ситуации: высокая.

Особ. приметы: Небольш. скопление родинок (5шт) в форме неправ треуг. под соском прав. груди.

Личные наблюдения:

1) Не девчонка, а удав на бетоне. Запугивание на дистанте точно не для неё. Сразу (и впредь) нужны были контактн. методы.

2) Проговорилась о секретном месте, где может затеряться, выглядела при этом убедительно. Выяснить! — (последнее обведено круглой рамкой)

3) Высокая эмоц. (не только(?) привязанность к сожительнице. Склонность к самопожертв.

___________________

[1] Кушеря́ (разг.) — непролазные заросли, густые кусты. Диалект, присущий Кубани, Ростовской и Волгоградской областям.

[2] Серийник (сленг) — преступник, периодически совершающий однотипные преступления (серии).

Страница 25
Продолжить чтение