Десятая жизнь - стр. 29
а – очень привередливое растение, которому приписывали мистическую связь с чем-то потусторонним. За пучок такой травы мне было предложено десять ру. У все того же Феди я узнала, что из себя представляют местные деньги, и озвученная сумма была вполне приличной. Если продам несколько пучков травы – смогу прикупить и одежду, и сносную обувь, и умывальные принадлежности, и на еду еще останется.
– Двадцать, – тем не менее возразила я.
– Двенадцать, – тут же отозвался господин Грилл.
В итоге мы сошлись на пятнадцати. Более того, договорились, что лунову я буду поставлять ему каждую неделю, по пять пучков за раз. Срывать все сразу было нельзя, поскольку, сорванная, она теряла свои свойства в течение нескольких дней.
– Что ж вы ее не собирали, пока мой дом пустовал? – поинтересовалась я. – Во дворе ее пруд пруди.
Аптекарь укоризненно покачал головой:
– Да как же можно? Дом хоть и пустой, а все ж чужой. Не привык я по чужим огородам лазить.
Я не поверила. Что-то мне подсказывало, причина заключалась в другом – не в его совестливости и не в страхе, но свою подозрительность я показывать не стала. Как бы то ни было, теперь у меня на руках имелось целых тридцать ру, и мне просто не терпелось скорее потратить их на всевозможные полезности.
Правильно тратить деньги – целое искусство. А правильно тратить деньги, когда у тебя совсем нет личных вещей – искусство в квадрате.
Отоваривалась я на небольшом рынке, раскинувшемся неподалеку от центра. Вид шарахающихся прохожих откровенно достал, и руки так и зачесались надеть-таки платок, но я удержалась. Только шире расправила плечи, гордо вскинула голову и уверенно пошла вдоль торговых рядов.
Торговали здесь всем подряд. В одной части – продуктами, в другой – хозяйственными принадлежностями, в третьей – одеждой. Начала я, разумеется, с одежды, и это было целое представление. Судя по всему, продавцы были бы рады при моем приближении повесить на своих палатках табличку «закрыто», вот только таких табличек у них не имелось. Впрочем, были и плюсы: все покупатели, завидев меня, ретировались, и я могла спокойно, без очередей примерить все, что приглянулось.
В итоге я обзавелась хлопковым сарафаном – светлым, длиной ниже колен, двумя комплектами белья и плетеной сумкой. Затем такими важными вещами, как мыло, расческа, зубная щетка и зубной порошок. Подумав и посомневавшись, прикупила еще небольшую подушку, на которую мне при первой же просьбе сделали громадную скидку. Не забыла и про самый обыкновенный амбарный замок, скидка на который тоже оказалась ощутимой. Все-таки есть свои плюсы в том, чтобы быть ликой!
В завершение порадовала себя несладкой выпечкой, яблоками и литровой баночкой молока, которое сразу же выпила.
Чувствовала себя на порядок лучше, чем вчера. Настроение значительно поднялось, я радовалась приобретенным обновкам, заключенной сделке с аптекарем и погожему дню. Прежде, чем идти домой, заглянула в общественную купальню. Вообще-то я намеревалась сильно экономить, но отказать себе в удовольствии нормально вымыться не смогла, тем более что посещение купальни стоило совсем недорого.
Надо ли говорить, что я имела счастье мыться в гордом одиночестве? При моем приходе нежащиеся в парилке женщины бежали, роняя тапки. Та же картина ждала меня и в небольшом горячем бассейне, который я проигнорировала, предпочтя расположившийся рядом душ. Тот факт, что в Морегорье есть водопровод, невероятно радовал, и самый обычный душ я сейчас считала за высшее счастье. Несмотря не нелюбовь к воде, стоять под упругими теплыми струями было невероятно приятно. А еще приятнее – выходить из купален чистой, аки младенец, и облаченной в новую одежду.