Десятая жизнь - стр. 20
Так, все! Решила ведь – самокопанием и разбирательством буду заниматься позднее!
– Я могу туда вернуться?
Начальник поперхнулся, старший зерр выразительно хмыкнул.
– Разумеется, чтобы некоторое время там пожить, а не варить какие-то эликсиры, – верно истолковав их реакцию, уточнила я. – Мне ведь жить теперь совсем негде…
Последнюю фразу так и подмывало сопроводить умильной моськой кота из «Шрека», что с моими ушами должно было получиться отлично. Но тактику пока все-таки решила не менять. Воспринимают меня как вселенское зло, вот пусть пока так и будет. Глядишь, и вытряхну из них для себя чего полезного.
– Хорошо, – спустя короткую паузу согласился начальник. – Вы можете занять мастерскую, но с тем условием, что к вам каждый день будет приходить проверка, дабы убедиться, что вы не взялись за старое. Норт?
– Прослежу, – кивнул тот.
– Идет, – легко согласилась я.
В следующие несколько минут мы сошлись на том, что Норт отведет меня на место сгоревшего дома, но перед этим мне необходимо заполнить кое-какие документы. Как выяснилось, бюрократия здесь пребывала на уровне, так что мне должны были выдать некое подобие временного паспорта. А еще мне удалось убедить начальника дать мне копию материалов моего дела. Умильная кошачья моська тут бы точно не прокатила! А вот угрозой в голосе от ликой начальник проникся.
Когда с заполнением бумаг было покончено и мне выдали подкрепленную печатью справку, мы с Нортом собрались уходить. Копии мне обещали выдать завтра, а пока меня ждал осмотр своего нового – или, учитывая прошлое, старого? – пристанища.
И вот когда мы уже поднялись с мест, в кабинете внезапно повеяло холодом. Дверь едва слышно хлопнула и, обернувшись на звук, я увидела стоящего в дверном проеме мужчину.
«Страшно красив», – первое, что промелькнуло в мыслях.
Машинально отметила высокий рост, прекрасное телосложение и длинные серебристые, как будто седые волосы, собранные в низкий хвост. Глаза – такие же черные, как надетая на нем одежда. Одежда несколько странная, но явно дорогая.
«Меня сейчас испепелят», – было моей следующей связной мыслью. – «Взглядом».
Мы с этой мечтой любительниц фэнтези виделись впервые, а он меня, кажется, уже ненавидел. Искренне и всей душой. За что – непонятно.
– Она пойдет со мной, – неожиданно произнес незнакомец, продолжая смотреть на меня в упор.
«Страшно красив» моментально трансформировалось в «непомерно нагл», а «меня сейчас испепелят» в «с какой стати?».
Голос у него оказался низковатым и отдающим легкой хрипотцой. Такой голос вкупе с выдающейся внешностью навеял ассоциацию с роком. Так и представилось, как он играет на черной гитаре, стоя на освещенной софитами сцене, и трясет распущенными серебристыми волосами на радость пищащим от восторга фанаткам…
– Господин Лафотьер! – поприветствовал тем временем начальник, привстав с кресла.
От меня не укрылся промелькнувший в его глазах страх. И вот непонятно: не то пузач в принципе всего боится, неведомо как заняв высокую руководящую должность, не то пожаловавший гость в глазах местных еще страшнее меня.
То, что произошло дальше, возмутило меня до самой глубины моей недавно переродившейся души!
«Рокер», как я мысленно его окрестила, решительно сократил между нами расстояние и, схватив меня за предплечье, бесцеремонно потянул на себя.