Десять уроков для ведьмы - стр. 26
– Позвольте предложить вам шербет, – Шарлотта подняла голову и увидела склонившегося рядом слугу. Тот держал в руках небольшой серебряный поднос с хрустальной креманкой, утыканной шоколадными цветами. – Герцог Лечовски просил передать, что этот десерт получился просто восхитительным.
Девушка перевела взгляд на герцога, и тот еще раз отсалютовал ей бокалом.
– Спасибо, - внезапно севшим голосом произнесла она. – Передайте его светлости мою благодарность. Я обязательно попробую.
Громкий хруст, донесшийся из-за широкой спины дядюшки, заставил ее вздрогнуть. Оглянувшись, она успела увидеть отброшенный Оливией обломок веера и услышать самодовольный смешок Стефана. Губы сами собой сложились в улыбку: «Пусть лучше ревнует!»
7. Глава 7
Проснулась Шарлотта поздно. Несколько раз она сквозь дрему слышала скрип двери и тихие шаги служанки, догадываясь, что уже давно пора вставать. Но розовая нега, порожденная волшебными снами, была так притягательна, что просыпаться не хотелось. Право слово, ну как можно добровольно уйти, когда первый красавец королевства на коленях у твоих ног шепчет признания, а у спинки кресла стоит Эдгертон и нежно целует твои пальцы. Чудесно, восхитительно… Шарлотта даже затруднялась решить, что именно ей нравилось больше – признания герцога или интимный жест Стефана.
Поймав себя на такой крамольной мысли, девушка окончательно проснулась. «Герцог! Конечно же, герцог! – уверила она саму себя, слегка тряхнув головой, словно пытаясь вытряхнуть из нее неуместные сомнения. – Джиллиан Лечовски – идеальный мужчина. Не только красавец, но и благородный, воспитанный, тактичный, милый. Не то что Стефан – ловелас, не пропускающий ни одной юбки. Да если бы я не пообещала ему магический дар, он бы и не взглянул в мою сторону! Это просто счастье, что я влюблена не в него!»
Но память вопреки ее желанию настойчиво подбрасывала сценки из вчерашнего дня. То, как одно появление Эдгертона превратило тоскливый вечер в момент ее личного триумфа.
– Это всего лишь часть сделки, – твердо сообщила Шарлотта своему отражению в большом зеркале. – Только сделка! Как только герцог сделает мне предложение, я и думать забуду об этом дамском угоднике.
Она кокетливо улыбнулась, отбросила за спину тяжелую волну медно-золотых локонов и крутнулась вокруг своей оси, заставив широкую ночную сорочку колоколом встать вокруг точеных ножек. Девушка поддернула подол и изобразила реверанс:
– Если вы так просите, то первый танец, конечно же, ваш, герцог… – после вчерашнего такие мечты больше не казались чем-то совсем уж нереальным. – Договор с Эдгертоном был лучшей идеей в моей жизни. Это просто сказка какая-то!
Громкий стук в дверь и раздраженный голос Оливии сбили полет фантазии на старте:
– Шарлотта! Что ты там вытворяешь?!
– А вот и суровая реальность пожаловала, – проворчала девушка, отворачиваясь от зеркала, и, повысив голос, крикнула. – Ничего, тетушка. Одеваюсь.
– Одевайся поскорее. Завтрак через пять минут, – недовольно сообщила тетка, и в коридоре послышался удаляющийся стук каблуков.
«Вот как она умудряется так топать? Там же толстенный ковер!» – покачала головой Шарлотта. После вчерашнего тетка уже не вызывала такого завистливого восхищения, как раньше. Девушка поняла, что брюнетка, несмотря на весь свой опыт и привлекательность, все же не всесильна. Ведь десерт от герцога Лечовски в конце концов получила именно Шарлотта. Пусть он и оказался отвратительно приторным и невкусным. Но в одном тетка все же была права: до завтрака оставалось всего ничего, а дядюшка терпеть не мог, когда домашние опаздывали к столу. Полковничье прошлое сказывалось.