Размер шрифта
-
+

Десант в Камелот. Книга третья. Прощай, король! - стр. 16

Не смотря по сторонам – видимо, обстановку в зале знали уже – половина направилась напрямую к драконам в центре, остальные к боковым стенам. Но посмотреть вокруг всё же пришлось – прямо на их пути оказались столы с лордами и странниками. Почему-то отдыхать рыцари захотели с закрытыми лицами, а ведь Энтони не мог не узнать мать и её друзей. От неожиданности, видать, встал как вкопанный.

– Неужто устали в недолгом пути от Камелота? – по-доброму поинтересовалась леди Лионора. – Так выбирайте любые места и заказывайте еду. Очередной балладой насладитесь.

– Некогда! – отрывисто и грубо возвестил Энтони. – Нам требуется срочно забрать драконов и отвезти их королю. Надеюсь, на это раз препятствовать приказу короля не станете?

– Покажи приказ короля, рыцарь! – потребовал лорд Джеффри. – Приказ на свитке, заверенный королевской печатью.

– Какой ещё вам свиток? – вскричал Энтони. – Это устный приказ короля Артура!

– Ты кому это говоришь? – не менее громко и грозно вопросил Джеффри, поднявшись. – Ты- бандит и разбойник, пользуешься именем короля? Мы имеем полное право повязать тебя и повесить на месте! Что сейчас и сделаем – твоей преступной свиты не хватит, чтобы справиться с нашей охраной. Оглянись кругом!

А кругом вдоль стен зала уже стояли полсотни воинов в полных доспехах и даже с копьями, которые люди Энтони оставили у оруженосцев. И они взяли в окружение пришедших, на ходу советуя обычным посетителям отойти в сторонку. Что те и делали неохотно, с интересом глядя на происходящее. В зале воцарилась тишина, лишь певец так и продолжал свой бесконечный рассказ.

Рыцари нервно оглядывались, соображая, что делать – погибать-то кому охота? Отдельные смельчаки хватались за рукояти мечей, но тут же останавливались. Точней, соображать обязан один, тот, кто всех сюда вёл с радужными надеждами на награды. Он довольно долго выходил из растерянности, но всё же сумел выйти.

– Не получается так, – начал он срывающимся голосом, вытаскивая некий свиток, – тогда наставник короля великий волшебник Мерлин, предусматривая такой исход, предлагает вот такой вариант.

И Энтони протянул свиток не кому-либо, а Сергею. Тот сломал печать, развернул, прочёл короткий текст. Неверяще хмыкнул, прочитал ещё раз.

– Предлагаю всем послушать шедевр волшебной мысли от нашего доброго приятеля, – торжественно обратился он к своим соратникам. – «Сим документом благонадёжно удостоверяется, что странники, именуемые Орловым и Гусевым, в полном сознании и уме, а также исключительно по своей доброй воле, нижайше просят великого короля английского Артура принять в безвозмездный дар от упомянутых странников туши найденных ими драконов общим количеством четыре штуки в весьма добром и неиспорченном состоянии. К сему руку приложили странники, именуемые Орловым и Гусевым»

Компания странников, лордов и их родственников застыла в изумлении.

– И… и что это означает на человечьем языке? – опомнилась Фрэнсис.

– Это не человечий язык, милая Фрэнсис, – усмехнулась леди Лионора. – Это вообще не язык, а бред сумасшедшего Мерлина, возомнившего себя величайшим волшебником всей земли. Разве непонятно, что это прямая угроза в адрес наших странников? По какой-то причине Мерлин шибко их невозлюбил, и я уверена, что именно он настроил короля на изъятие драконов любыми путями. А поскольку знает, что странники на это не согласятся, нужно доказать их тёмные помыслы в отношении короля. Вы же не станете подписывать этот дурацкий документ?

Страница 16