Размер шрифта
-
+

Демонолог - стр. 26

В итоге вместо предсказанных Итором пяти часов, они ехали все десять. До темноты оставалось ещё какое-то время, но Итор всё равно нервничал. Во мраке ночи всегда было опаснее, чем днём. А сейчас, когда существа из Нижних миров окончательно осмелели, может случиться всё, что угодно.

Итору живо представлялась дорога, по которой на много километров растянулись люди. С заходом солнца они будут лёгкой добычей для многочисленной низшей нечисти.

Эльза несколько раз приходила в себя. Точнее, начинала стонать и что-то бормотать. Но глаза так и не открыла. Итор успокаивал её тихими словами, вливал в неё всю имеющуюся у него магическую энергию и просил богов Света о том, чтобы она выдержала эту дорогу.

Нитвуд был полной противоположностью Треотора. Это был большой, богатый и великолепный портовый город. Буквально всё здесь кричало о благосостоянии горожан. Широкие, чистые улицы полностью освещались фонарями. Высокие и новые здания тянулись своими верхушками к небу. В центральной части города жизнь не замирала ни днём, ни ночью. Многочисленные театры, рестораны и прочие заведения работали без устали.

И вот во всю эту беззаботную и полную роскоши жизнь вторглись голодранцы и Треотора. Итор видел удивленные и напуганные лица горожан. Некоторые из них останавливались и указывали на гостей Нитвуда пальцами.

Полицейские уже стягивались к центру города, чтобы разобраться со всеми потенциальными проблемами. Итор направил повозку прочь от центра. Им нужен был порт.

Некоторые беженцы решили найти спасение здесь. Другие даже не стали заезжать в Нитвуд. Итор выбрал третий вариант. Из здешнего порта постоянно отплывали корабли. Если удастся купить билет на один из них, то это обеспечит им неплохие шансы на спасение.

Кроме того, рядом с портом был неплохой госпиталь, в котором Итор один раз лечился. Тогда он чуть не умер, и тамошние целители сделали невозможное, спася ему жизнь.

***

— Бедная девушка… — вздохнул целитель Норк. Он был старым знакомым Итора, и искренне обрадовался, увидев его. — Даже мне, со всем моим немалым опытом, сложновато представить, что могло нанести ей такие повреждения.

— Демоны, — мрачно отозвался Итор. — Я таких никогда не видел. Они действуют в открытую, не опасаясь никого и ничего.

— Поэтому к нам пришла половина населения Треотора?

— Это ещё мало. Те, у кого были машины или лошади. Основная часть идёт пешком. Но они тоже будут торопиться — их подгоняет призрачный огонь и то, что он с собой несёт.

Целитель какое-то время молчал, потом вздохнул.

— Будем решать проблемы по мере их поступления. Сейчас я обязан позаботиться о твоей ученице. Я сделаю для неё всё, что смогу, обещаю.

Итор благодарно кивнул.

— Лия, останься в госпитале. Если Эльза придёт в себя, постарайся её успокоить и скажи, что я скоро вернусь.

Нужно было купить билеты на ближайший корабль, но сначала Итор решил сделать кое-что не менее важное. Выйдя из госпиталя, он достал магическое зеркало для связи. Ответа долго не было, и Итор уже начал нервничать. Однако поверхность зеркала всё же пошла рябью, а после вместо отражения самого Итора на ней появилось бледное и измождённое лицо Арикина — ещё одного демонолога.

Арикину было уже за пятьдесят, и он пользовался заслуженным уважением всех демонологов, включая самого Итора.

Страница 26