Дело жены оборотня - стр. 35
ыпалось на землю при резком взмахе.
«Светло-жемчужное платье и так не пережило бы траву и камни, по которым меня хорошенько протащили», – философски вздохнула Вэл, понурив морду перед командиром полицейского отряда. Матёрый оборотень, расставив ноги в армейских ботинках, костерил её на чём свет стоит, втолковывая, что она лишь чудом осталась жива и если бы не тот самый друг мастера, они бы сейчас соскребали с земли её бренные останки.
– Одной силушки мало, чтоб охотиться на бывалых бандитов! – припечатал командир напоследок и мигом перешёл к делам практическим: – До дома тебя отвезти надо, как ты во второй ипостаси в город вернёшься?
– У меня всегда запасная одежда в багажнике лежит, на всякий такой случай.
– Я прикрою твой путь до машины, – вызвался тот, который друг мастера. – Мало ли какая старушка у холма пройдёт – ты ж не простишь себе смерть несчастной от инфаркта.
Вежливые слова благодарности, высказанные Вэл, и прощание у капота её машины не были сочтены красавчиком за окончательную точку в их случайном знакомстве.
– Благодарности спасённых принцесс я принимаю исключительно в виде поцелуев, – нахально заявил он, и Вэл не нашла в себе сил воспротивиться зовущему огню его глаз и жарким объятьям. Где только водятся такие прокуроры?! Вторая ипостась предательски млела под сладкой лаской мужских губ и не желала отпугивать столь достойного представителя противоположного пола. Впрочем, парень в курсе, кого целует, его так просто не отпугнёшь.
Загрохотали ключи в замке её камеры, и Вэл очнулась с ощущением того давнего поцелуя на губах, бешено колотящимся сердцем и с теми же словами на устах, что произнесла тогда:
– Я не гожусь для несерьёзных отношений.
.
Молодой полицейский, настороженно посматривая на Вэл, скомандовал ей идти на выход. На этот раз её отвели на верхний этаж здания департамента и распахнули перед ней дверь огромного кабинета с надписью «Шеф полиции Шон Мур». Ого, с чего это её пожелало видеть столь высокое начальство?
Поразительно, но полицию огромного мегаполиса возглавлял человек. Пожилой, седовласый, но крепкий сбитый и отлично выглядящий... благодаря ведьминским зельям, ощущаемым за милю. Судя по всему, шеф полиции был женат на ведьме, как и отец Тони.
– Приношу свои извинения за доставленные вам неудобства, – пробасил Мур, учтиво поднимаясь, выходя из-за своего массивного стола и галантно отодвигая стул для Вэл.
– С меня сняты все подозрения?
– Да, но мы были бы благодарны, если б вы пока не покидали страну – вы наверняка будете вызваны в наш суд свидетельницей по делу, ведь вы первая обнаружили тело убитого. И ещё одно – посмотрите на найденное в секретере Харриса письмо: вам знакомы эти почерк и запах?
«Жду в ночь с пятницы на субботу, муж будет в отъезде», – гласила записка.
– Запах однозначно принадлежит Нелли Энсли, а почерк похож на тот, которым был написан список продуктов, лежавший на столе её кухни, – определила Вэл. – Интересно, где они познакомились? Согласно сведениям сыскной конторы, Нелли никуда не уезжала из Атланты в последние полгода, но до того она лечилась в кризисном центре для Иных в вашем городе.
– В кризисном центре «Монстр»? – заинтересовался шеф полиции. – Любопытное совпадение...
– Простите, а можно поподробнее: что именно представляется вам любопытным? – встрепенулась Вэл. Может, день не безнадёжно потерян?