Размер шрифта
-
+

Дело о бледных поганках - стр. 4

– Доброе утро! – звонкий девичий голосок выдернул Мая из сладких грёз.

– Ты кто такая? – он приподнялся на локтях и уставился на светловолосую девушку.

Тёмно-коричневые брюки держались на широких подтяжках, белая рубашка была закатана до локтей, а верхние три пуговицы расстёгнуты. Довольно смелый наряд для провинциального городка.

– Лиззи, – представилась девушка и улыбнулась. – Я принесла завтрак, господин Зем.

Май скривился, вчера он не успел договорить свою фамилию, но сейчас особо и не хотелось портить впечатление. Зем так Зем, уже намного лучше, чем Земляничкин.

– А ещё я рассортировала заявки от потерпевших по папкам, – похвасталась Лиззи, поставив плетёную корзинку на стол. – Скорее умывайтесь, вас ждёт много работы.

Май поплёлся в ванную комнату, умылся и привёл себя в порядок, только подбородок нечем было побрить. Он вернулся к столу и довольно улыбнулся. Лиззи принесла ему варёные яйца, зелёный лук, два длинных и пупырчатых огурца. Но настоящим лакомством оказались блинчики с печенью. Май жадно впился зубами в один из них, чувствуя, как лютый голод отступает. Лиззи тем временем налила ему в стакан свежего молока.

– Спасибо, – поблагодарил Май девушку.

– Печка на первом этаже, – затараторила Лиззи. – Но её надо почистить, иначе не растопить. Мне вызвать трубочиста?

– Ага, – кивнул Май. – А ты помощницей тут работаешь?

– Не совсем, – густо покраснела Лиззи. – Но папа не будет против. Он так мне и сказал с утра, что я могу заниматься чем хочу, только ему до вечера на глаза не попадаться.

Наверное, стоило прогнать не в меру любопытную девушку от греха подальше, но Май никого толком не знал в Болотино. А Лиззи и завтрак ему принесла, да и быт полицейского участка хорошо знала.

– Ну? – спросила она, выпучив глаза.

– Ладно, будь моей помощницей, – промолвил Май и потянулся за хлебом, рукав рубахи задрался и оголил руку до локтя.

Лиззи увидела следы от зубов волка и истошно заверещала:

– Вас укусил оборотень!

– Да не кричи ты! – зашипел на неё Май.

Лиззи округлила глаза, с ужасом посмотрев на него, а потом вдруг деловито надавила на верхнюю и губу и проверила резцы.

– У вас в запасе дней тридцать, а потом волчий яд распространится по телу.

– Глупости всё это, – отмахнулся от девушки Май.

– Вы, что ли, хотите добровольно обернуться на полнолуние?!

– Мракобесие всё это, – вспыхнул Май и дёрнул плечом.

– Вот и посмотрим скоро, – Лиззи скрестила руки на груди и осуждающе взглянула на него.

– Ты только никому не рассказывай, – хмуро попросил Май.

– Но тогда вы должны меня назначить вашей помощницей официально, – нагло потребовала Лиззи. – Чтобы отец от меня отстал и зря не ругал.

– Ладно! – раздражённо ответил Май.

Первый день в должности полицейского, а его уже окрутила ушлая девица! Лиззи захлопала в ладоши от радости.

– Вы не пожалеете, – улыбнулась девушка.

Май почесал затылок, а потом вернулся к блинчикам с печенью.

Глава 4

Первый этаж нового жилища начинался в просторного холла, где по обе стороны от входной двери стояли длинные, деревянные лавки. Вдоль одной из стен тянулся стеллаж с коробками и пачками бумаги. Огромный письменный стол находился почти посередине холла, два стула, один для посетителей, второй для самого полицейского. Ещё на первом этаже имелась маленькая кухонька с неисправной печью. Лиззи, как верная помощница, побежала искать трубочиста, а Май пока обходил свои владения. Надо отдать должное девушке, она рассортировала бумаги с жалобами горожан и аккуратно их разложила по стопкам, придавив сверху массивными чернильницами.

Страница 4