Дар лунной богини, или Попаданка в переделке - стр. 32
Когда Эртон забирал девчонку, подходящую для вселения Мерлинды, он не обратил на неё никакого внимания. Лишь насторожила её слепота да накрепко заколоченное сердце вдруг ёкнуло странным предчувствием.
Когда её незрячие глаза помешали нормальному течению ритуала, он разозлился.
А когда Тайлин впервые показала острые зубки, начал присматриваться, что за чудо ему досталось.
Невысокая, стройненькая. С длинными шелковистыми волосами цвета золотой осенней листвы. Слепые изумрудные глаза в окружении пушистых ресниц смотрели растерянно и беспомощно. Черты лица приятные, но вовсе не красавица в общепринятом смысле. На званых балах частенько встречались более яркие и привлекательные девицы, но почему-то они не притягивали взгляд так, как эта вполне обычная девушка.
Она была… странной.
Краснела и заикалась, но настаивала на своём. Предпочитала остаться слепой, но не уронить честь и достоинство. Падала от боли, но не просила о помощи. Умудрилась войти в запертую библиотеку, а потом и в центральное крыло Торрея. Это было априори невозможно, если только… замок не принял её за свою. Иногда ему казалось, что купленный по счастливому случаю замок – живой. Пожалуй, в каком-то смысле он был живее его самого. Древний, строгий, но вместе с тем лёгкий и благостный. Пришлось принять меры и закрыть все двери Торрея мощнейшими заклинаниями, пройти которые без личного позволения Эртона не получилось бы ни у кого из смертных.
А ещё… Касаться изумрудных глаз девчонки во время лечения было невыразимо приятно.
Слишком приятно.
Опасно приятно.
Он повидал много женщин, но ни одна не всколыхнула ни единой струны в его застывшей душе.
Чем дольше они общались, тем суровее и мрачнее он становился.
И тем больше ненавидел.
Ненавидел и её, и себя.
Когда нельзя любить, приходится ненавидеть.
Он снова и снова запускал поисковой маячок, но ни одного тела, подходящего для вселения души Мерлинды, не находилось.
Тайлин хотелось защищать, а вместо этого Эртону предстояло, фактически, убить её. Потому что иного способа впустить чужую душу в тело человека не существует.
И никакого выхода…
Безар на пороге уничтожения, он должен, обязан защитить свою страну и свой народ. Это цель его жизни. И слепая девчонка, сумевшая каким-то невыносимым образом забраться в закрытое на семь замков сердце, не сумеет помешать.
Он должен защитить свою страну.
И сделает это любой ценой.
[1] Чучвака – злой клоун в кукольном театре Безара. Безар – страна, в которой родился Эртон
9. Глава 8
Глава 8
Теперь я каждый день подолгу играла на рояле. С первыми же аккордами вокруг расцветал другой мир – чистый, светлый, добрый. Мир счастья, спокойствия и любви.
Это стало своего рода отдушиной – уноситься в волшебный мир звуков, оставляя далеко позади все страхи и беды. Пожалуй, сейчас именно музыка давала мне смысл жизни и необходимую поддержку.
А в остальном всё было плохо…
Чем дальше, тем больше я злилась на Эртона, потому что каждый лечебный сеанс превращался в настоящую пытку.
Оказывается, раньше он был вполне любезен. Теперь же маг совсем не говорил со мной, а если и ронял редкое слово, то таким ледяным тоном, что стены кабинета покрывались изморозью. А то и вообще, толстым слоем льда – хоть на коньках катайся.
Расслабиться больше не получалось, старательно выполняемые упражнения не помогали от слова совсем, и потому от исцеляющих рук мужчины жгло невыносимым огнём.