Цугуми - стр. 8
– Зачем ты так на него кричишь? – в изумлении спросила я.
– Разве мыслимо, чтобы эта чертова скотина понимала человеческую речь? – смеясь, ответила Цугуми и перевела взгляд на море.
Тонкая прядь волос упала на лоб Цугуми, после подъема на платформу ее лицо покраснело от напряжения и под кожей были видны голубые жилки вен. Ее глаза ярко сверкали, отражая блеск моря.
Я тоже перевела взгляд на море.
Море обладает поразительной притягательной силой. Двое могут смотреть на него, не замечая, молчат они или разговаривают. И это никогда не может наскучить. И, сколь бы ни был громким рев волн и каким бы бурным ни было море, оно никогда не могло надоесть. Я не могла себе представить, что мне предстоит переезд туда, где нет моря, и испытывала в связи с этим поразительное беспокойство. В хорошие или тяжелые минуты, в нестерпимую жару или в зимний холод, когда идешь в храм для встречи Нового года под усыпанным звездами небом, море всегда было здесь, рядом, такое же, как всегда. Была ли я маленькой или уже выросла, умирала ли в соседнем доме старая женщина или рождался ребенок в доме врача, шла ли я на первое свидание или переживала потерянную любовь, – море всегда опоясывало город, и его волны непрерывно набегали на берег или отступали вдаль.
При ясной погоде был отчетливо виден противоположный берег залива, и казалось, что если не давать волю своим чувствам, то море тебя обязательно чему-нибудь научит.
Именно поэтому до сих пор я практически не задумывалась о важности его существования и часто не обращала внимания на постоянный шум набегающих волн. Но теперь я стала задаваться вопросом: к чему же обращаются живущие в городе люди, чтобы сохранить свое душевное равновесие? Вероятно, к луне. Но она по сравнению с морем такая маленькая и находится так далеко.
– Цугуми, мне как-то не верится, что я смогу жить там, где нет моря, – невольно сказала я. Выразив словами внутренние мысли, я почувствовала еще большее беспокойство. Утреннее солнце светило ярче и сильнее, вдали просыпался город, и оттуда было слышно все больше разнообразных звуков.
– Ты дурочка, – неожиданно сказала Цугуми сердито, продолжая смотреть в сторону моря. – Когда что-то приобретаешь, то, несомненно, что-то и теряешь. Ты наконец сможешь счастливо жить с родителями, не так ли? Прежнюю жену прогнали. По сравнению с этим какое значение имеет море? Ты еще просто ребенок.
– Видимо, так и есть, – ответила я.
В душе я даже удивилась, что Цугуми столь серьезно среагировала на мое замечание, и от этого мое беспокойство почти мгновенно улетучилось. Возможно, это означало, что сама Цугуми что-то приобретала и что-то теряла, но она все свои чувства крепко держала при себе, и понять, что происходит в ее сердце, было очень трудно. И тут я неожиданно осознала, что Цугуми, видимо, живет, скрывая от нас все, что происходит у нее в душе.
Вот так я и жила, готовясь к расставанию с родными местами. Встречалась со своими друзьями из средней школы, которых давно не видела, и с мальчиком из старших классов высшей школы, с которым одно время дружила, и рассказывала всем о своем предстоящем отъезде. Думаю, что я брала в этом пример с моей мамы, которая, возможно, из-за своего длительного положения в качестве возлюбленной отца проявляла внимательность к отношениям с другими людьми. Что касается меня, то я бы хотела красиво уехать, никому не объявляя об этом. Однако мама обошла всех живших поблизости соседей, стремясь показать, как ей грустно расставаться с ними, и весть о нашем отъезде быстро распространилась по всему маленькому городку. Поэтому и мне пришлось изменить свои первоначальные планы и повстречаться со всеми, с кем я близко общалась в этом городе.