Чужая невеста для генерала - стр. 23
Раздевалка находилась рядом через дверь. Оттуда доносились приглушённые голоса.
– …А вы слышали новость про шахту?
– Да давно все слышали, что работорговцев накрыли, двое сбежали, – раздался другой голос, и я приостановилась, не решаясь открыть дверь шире.
– Но вы забыли, что там нашли магов! Так вот, несколько семей будут жить в нашем городе.
– Зачем? – в голосе второй собеседницы послышалось раздражение.
– Нашей стране нужны маги, и их никуда не отпустят. Ты и сама, Торри, знаешь, что те неохотно едут в нашу страну. Всем сделали документы, выдали денег на первое время, поселили в съёмном жилье и обязали устроиться на работу, будут работать на благо Туманных Берегов. Один раз в месяц отчитываться о том, что никто из них не пропал.
– Оливия, но почему их не отправили обратно в Огненные Пики? Все маги опасны, даже если они под надзором. Ещё и жильё дали.
– Да кто же знает, но говорят, что ещё не всех отловили. Кто-то, возможно, прячется в лесу или как раз едет в Огненные Пики.
То, что я услышала, мне ой как не понравилось. Получается, если мы с Лео сейчас пойдём в управу, то и нас посадят вот так на «цепь», пусть это и будет казаться свободой, но, как по мне…
– Вы кто, что тут делаете? Подслушиваете?
От неожиданности я подпрыгнула на месте.
– Извините, я только подошла, вот, – приподняла платья. – Меня наняли, форму бы примерить.
Высокая светловолосая девушка, расслабившись, отступила.
– Проходите.
В небольшом помещении переодевались трое. Улыбаясь, представилась, в ответ услышала три имени: Оливия, Торри и Лесси.
Та, что открыла передо мной дверь, оказалась Оливией. Маленькая худенькая девушка с большими оленьими глазами – Лесси, третьей была бойкая улыбчивая Торри.
Интересно, приняли бы они меня так же радушно и помогли бы выбрать форму, узнав, что я маг?
– Лесси, ты скоро? – в помещение заглянула зеленоглазая девушка, посмотрела на меня, а потом вновь на Лесси: – Там пришёл господин Бузинтес, нервничает и требует, чтобы именно ты приняла заказ.
Лесси вздрогнула, побледнела, кивнула, поправила фартук и молча выскользнула за дверь.
Мне стало интересно, почему она так напряглась, но задавать вопросы не решилась.
Глава 12
– Мамочка, подошло платье? – дождавшись моего возвращения, спросил Лео.
– Да, первое же село идеально, – погладила малыша по голове.
– Пойдём? Купим немного продуктов, город посмотрим да домой, – предложила сыну, направляясь к выходу.
Внезапно послышался звук открывающихся дверей, хлопок, голоса.
– Ах ты паршивка, да я тебя!.. Уволю! Нет, не уволю! Засужу! Как ты посмела разбить соусник о голову благородного господина Бузинтеса? Что о нашем ресторане начнут говорить люди? Да из-за тебя мы можем потерять клиентов. В каком приличном и уважающем себя заведении официанты кидаются на посетителей?
Пыхтящий, словно закипевший чайник, господин Прескотт тащил за руку упирающуюся и плачущую Лесси. На её белоснежном фартуке красовались красные разводы от соуса.