Размер шрифта
-
+

Чужая невеста для дракона - стр. 27

- Не обольщайся, миролюбивый южанин, - усмехнулся арангиец, наступая на короля и его стражников с оружием наизготовку, - ты и в стенах своего города был от меня не больно-то защищен!

Первые удары металла о металл ознаменовали начало битвы.

Внезапно я оказалась окружена воинствующими мужчинами, с рычанием кидающимися друг на друга. Звон скрещивающихся со всех сторон клинков и криков резал уши.

Эта война была проиграна еще в Блэнхейме, и я всегда знала, что единственный корабль Ренвика ничего не сможет сделать против армады, плывущей на расстоянии сотен локтей от него.

Когда капитаны заметят бойню на фрегате, они поспешат на помощь Ванхарелу, и все будет кончено.

Однако и без подмоги арангиец одержит верх над нашими стражниками: воины в черных доспехах все прибывали, и преданные матросы, бросающиеся на врага с ножами и гарпунами, падали замертво один за другим.

Я думала, что моя смерть от случайного удара будет неминуемой и быстрой. Зачем Ванхарелу брать меня в жены теперь, когда Блэнхейм и так его?

Однако Дархэм оказался невероятно быстрым и проворным для своих габаритов. Он отводил все удары, направленные на меня, даже самые неминуемые.

Каким-то чудом необыкновенный резчик раздобыл меч и теперь орудовал им направо и налево с такой невероятной силой и виртуозностью, что запросто валил одним ударом четверых. А когда те попадались под руку, то вовсе действовал кулаком, откидывая врагов легко, точно набитых соломой кукол.

Притом свободной рукой он ловко переставлял меня с места на место, защищая от нападений.

Очень скоро мы были оттеснены к деревянной лестнице, ведущей на нос. Расшвыривая по пути арангийцев, добрались до короля, прячущегося за оставшимися тремя полуживыми стражниками, мужественно сражающимися против пятерых черных рыцарей и самого Ванхарела.

У них не было шанса. Но теперь к ним присоединился Дархэм. Выхватив свой топор из мачты, он раскрутил его наподобие пращи над головой так устрашающе, что арангийцы попятились.

Я бросилась к отцу, раненому в правую руку. Он все еще пытался сжимать меч и сражаться наравне с другими, но силы были на исходе: пусть яд и не убил его, однако даже маленького глотка оказалось достаточно, чтобы ослабить старика.

- Запритесь в своей каюте! – приказал мне Дархэм, показав на освободившийся путь к спасению, усеянный телами наших верных подданных. – Обеспечьте королю и принцессе безопасность, - прорычал он моим стражникам, давая понять, что справится один.

Я в ужасе, но и невольном восхищении неотрывно смотрела на могучего, потрясающего мужчину, возвышающегося над худощавыми арангийцами точно бог, спустившийся с Олимпа и дерущийся на стороне смертных.

Шестеро против одного, лучшие воины Ванхарела, защищенные металлическими доспехами, против обыкновенного сына столяра, не прикрытого даже рубахой.

И, однако, он уверенно отражал все атаки и уклонялся от коварных выпадов шпаг. Кожа его блестела от пота и крови – я надеялась, что чужой. А боевой крик был похож на рев взбешенного зверя.

Преодолевая ступени вместе с обессиленным отцом, я все время оборачивалась, каждый раз боясь потерять надежду и увидеть Дархэма поверженным, но раз за разом он брал верх над врагами. И с каждым взмахом топора, казалось, становился все массивнее и непобедимее.

Страница 27