Размер шрифта
-
+

Чужая игра для сиротки. Том второй - стр. 20

Например, спровадить ее в комнату, стащить ключ и запереть снаружи на случай, если девчонка проснется - и «веселящая дрянь» разбудит в ней определенные… гммм… потребности.

— Да, - делаю вид, что тоже замерз, - здесь действительно холодно. Вероятно, это достаточная причина, чтобы отложить наш разговор до завтра. Король мне не простит, если его фаворитка схватит простуду и будет пугать его насморком, трубя как слон.

Тиль удивленно пару раз моргает и снова зябко ведет плечами, плотнее кутаясь в мой мундир.

Он настолько ей велик, что она может без труда завернуться в него дважды.

И почему-то эта мысль ловит меня врасплох, как паук – замечтавшуюся муху.

Мысль о том, что было бы замечательно, если бы кроме моего мундира на ней больше ничего не было. Что контраст с белой кожей и моим любимым черным был бы достаточно… приятным.

Это самое приличное слово, которое приходит на ум, потому что мысленно я уже медленно расшнуровываю завязки на корсете ее домашнего платья.

— Я в порядке, Ваша Светлость, - разрушает мои фантазии голос Тиль, и в который раз, когда я вот так внезапно проваливаюсь в свои не самые трепетные мечты, обещаю себе вспомнить о самоконтроле, холодной голове и стальных нервах, прославивших меня на всю Артанию. – И готова…

— Это может подождать, - пресекаю ее попытку изображать стальную леди. Видно же, что трясется как осиновый лист. – Уверяю вас, я достаточно осознаю последствия. Ваша простуда встанет мне дороже, чем некоторые проволочки с исполнением королевской воли.

Она кивает, но вместо того, чтобы встать и направиться в сторону двери, вдруг тихо говорит:

— Герцогиня Лу’На действительно готовит заговор.

Несмотря на то, что я ни секунды в этом не сомневался, новость все рано застает меня врасплох. Не самим фактом измены против короны, а тем, что Тиль откуда-то это известно.

Интересно, сколько времени уже прошло и сколько у меня еще в запасе, прежде чем маленькая монашенка перестанет себя контролировать?

Ну, на быстрый разговор по существу точно наберется.

Или я только ищу оправдание своим далеко идущим отнюдь не благородным замыслам?

Демонова язва, Нокс, с каких пор мысли о голой хорошенькой девице встали тебе выше государственных интересов?!

— Полагаю, - выдерживаю сухой строгий тон, - герцогиня поделилась с вами своими планами отнюдь не за чашкой кофе с малиновым вареньем?

— Нет, милорд. – Тиль отрицательно качает головой. – Но она каким-то образом знает о… многом, что происходит в замке.

И это откровение тоже для меня не новость.

У настоящей герцогини есть сообщник в Темном саду. Или даже несколько. Возможно, «случайно» упавшая с балкона девица была одним из них, и герцогиня избавилась от возможного свидетеля. Это очень в стиле ее гниющего папаши – сперва он дурил людям головы, обещая богатства и высокие титулы, а потом, не моргнув глазом, резал глотки тем сообщникам, в чьих «услугах» более не нуждался.

— И вам известно имя? – спрашиваю Тиль, хоть вероятность, что настоящая герцогиня сделала бы такую глупость, стремится к нулю. Но, может быть, моя умница успела что-то услышать или подсмотреть? – Или хотя бы какие-то детали для опознания?

— Нет, милорд, - снова послушно отвечает она. – Я подумала, что вам… нужно это знать, чтобы защитить Его Величество от… многих опасностей.

Страница 20