Чертовка - стр. 8
Может, сразу он меня не увидел. А может, просто себя накручивал. В общем, я уже почти поравнялся с ним, когда он вышел из-под навеса и встал прямо передо мной.
Я остановился и отступил на шаг или два.
– А, Пит, – сказал я. – Как дела, парень?
– Сукин ты сын, Тиллон, – ответил он. – Ты взял мои теньги, та? Ты взял мои теньги, а я теперь возьмусь за тепя!
– Ну-ну, Пит, ты сам виноват, приятель. Мы верим тебе, стараемся обращаться с тобой хорошо, а ты…
– Ты врешь! Парахло мне продал. Костюм ушасный – рвется как пумага! Сидеть тепе в тюрьме, торговец парахлом, фор, распойник! Я получил карошую рапоту, и потому што я не платил за парахло, ты… ты… Я тепе покашу, Тиллон!
Хендриксон опустил голову и сжал кулачищи. Я отступил еще на шаг и крепче ухватился за бутылку. Я держал ее за спиной на уровне бедра. Он этого еще не видел.
– В тюрьме, да? – переспросил я. – Да у тебя самого было несколько ходок, верно, Пит? Будешь меня доставать – опять туда отправишься.
Это было всего лишь предположение, но оно его на секунду остановило. Трудно ошибиться, предположив, что клиент магазина «Рай низких цен» побывал за решеткой.
– Ну и што? – фыркнул он. – Я пыл в тюрьме и свое отсидел. Это сюда совсем ни при шем. Ты…
– А как насчет срока за изнасилование? – спросил я. – А ну, признавайся, черт тебя дери! Скажи только, что ты этого не делал! Скажи, что не трогал эту бедную больную замухрышку!
Я попер как танк, не давая ему и слова вставить. Я чертовски хорошо знал, что он ее трогал, и мысль об этом сводила меня с ума.
– Ну, давай же, здоровенный ты урод, – подначивал я его. – Иди сюда – ты у меня получишь!
И он ринулся на меня.
Я отшагнул в сторону, размахнувшись бутылкой, словно битой, и едва не поскользнулся в грязи. Я вмазал Хендриксону поперек переносицы, его ноги разъехались, он повалился на землю, но успел зацепить меня правой рукой. Его кулак врезался мне в грудь под самым сердцем. И если бы я не уперся спиной в стену, то рухнул бы тоже.
На секунду я скрючился, хватая ртом воздух. Потом собрался с силами и поковылял туда, где лежал Хендриксон.
Он был в сознании, но бороться уже не мог. Незачем было пинать его в голову или снова колотить бутылкой. Я сгреб его за шиворот, подтащил к стене здания и усадил так, чтобы он был укрыт от дождя и чтобы на него случайно не наехала машина. Потом откупорил на ближайшем камне бутылку пива и сунул ему в руку.
Похоже, такого обращения он не ожидал. Или не привык к такому. Он поднял на меня взгляд побитой собаки. Охваченный внезапным порывом – а может, это было предчувствие, – я достал из кармана пять долларовых банкнот и бросил их ему на колени.
– Извини, что так вышло с работой, – сказал я. – Может, я помогу тебе найти другую… Хочешь? Сказать тебе, если узнаю о чем-то стоящем?
Хендриксон медленно кивнул, вытирая кровь под носом:
– Я хошу, та. Н-но… но пошему, Тиллон? Мисстер Тиллон. Пошему ты сначала сделал так, а потом ты…
– Не было выбора, – ответил я, пожав плечами. – Если фирма говорит, чтобы я вернул деньги, я должен вернуть. Ты сказал, что хочешь драться, и я стал драться. А когда я сам решаю… ну, ты же сам видишь – я с тобой как с братом, которого потерял и вновь обрел. Даю тебе наличные из собственного кармана, пытаюсь найти для тебя новую работу.