Размер шрифта
-
+

Черный маркиз - стр. 22

Мужская беседа внезапно перешла в спор между двумя фермерами, и маркиз посмотрел в ее сторону. Диана поспешно перевела взгляд на женщин, чувствуя, как лицо ее заливает краска. Случайно ли он так быстро повернулся или знал, что она наблюдает за ним? Кое-кто определенно заметил это. От кузины Розы не укрылось смущение подруги.

С бокалом в руке она подошла к Диане.

– Если ты будешь так смотреть на мужчину, наверняка поползут сплетни.

– Не говори глупости.

Роза увела ее в небольшую комнату подальше от посторонних глаз.

– Элф уже задавала мне несколько наводящих вопросов.

– Обо мне и маркизе? Странно.

Роза хорошо знала свою кузину и ее трудно было обмануть. Диана покинула вместе с ней комнату и направилась по коридору на свежий воздух.

– Он очень привлекательный мужчина, – сказала Роза, когда они вышли наружу. – Красивый… и хороший фехтовальщик.

Диана остановилась и повернулась к ней.

– Это несправедливо. У него есть много других достоинств, помимо этого. – Кузина удивленно подняла брови, и Диана мысленно выругала себя за свою несдержанность. – Черт возьми, Роза, я испытываю к нему только жалость.

– Жалость… – недоверчиво повторила Роза. – К маркизу Родгару?

– Ты, как и многие, плохо думаешь о нем! А ведь говорила, что именно он помог тебе. Ты должна быть благодарна ему.

– Да, но…

– Он великолепный, благородный мужчина и заботится об Англии, однако… – Зная, что потом будет жалеть о сказанном, Диана уже не могла остановиться. – Он одинок, Роза. Разве ты не видишь? Он создал прекрасную семью, но сам не стал ее частью…

– Он принадлежит нашей большой семье.

– Да, но не как родной брат, а болезнь матери не позволяет ему создать свою собственную семью. Мне близки его переживания. У меня ведь тоже никогда не будет своей семьи.

– Тебе ничто не мешает создать ее…

Диана не обратила внимания на эти слова.

– Его талант, его положение отдаляют его от остальных. Много ли найдется людей, чувствующих себя с ним наравне? И он тоже не позволяет себе беспечности.

Роза слушала ее, нахмурив брови.

– Но зато маркиз известен всей Англии. На улице его узнает каждый.

Диане тоже были хорошо известны все прелести такой популярности. Несомненно, его портреты, как, впрочем, и ее тоже, изображались даже на вывесках гостиниц. Действительно, один из ее портретов висел снаружи на гостинице «Графиня Аррадейл» в Рипоне. Изображение не имело полного сходства, но было достаточно близко к оригиналу: Она не могла спокойно путешествовать по северу.

Диана вспомнила, как ей пришлось прибегнуть к маскировке в прошлом году, когда она изображала прыщеватую служанку Розы. Тогда она впервые встретилась с маркизом Родгаром…

– Кто его самые ближайшие друзья?

«А мои?» – эхом отозвалось в ее голове, и она снова направилась в амбар, где продолжались танцы.

Да, у нее был широкий круг знакомых, и ее хорошо знали в этих местах, но кого можно считать настоящим другом? Только Розу, но с сегодняшнего дня у Розы начинается новая жизнь, которая полностью поглотит ее.

– У него есть великолепная любовница, – сказала Роза.

Сердце Дианы на мгновение замерло, но она быстро пришла в себя.

– Его не беспокоит, что через нее проявится его дурная наследственность?

– Поговаривают, она бесплодна.

– Это очень удобно. – Диана вдруг осознала, что снова оказалась поглощенной мыслями о маркизе и его любовных связях. Эти навязчивые мысли были похожи на тернистые дебри, которые вставали на ее пути, куда бы она ни шла.

Страница 22