Цена предательства - стр. 2
— Что ты тут делаешь? — спросил мой муж спокойным, сухим голосом.
Он говорил совсем не так мягко и нежно, как делал это всего пять минут назад, разговаривая с Дороти. Он говорил так, словно разговаривал с незнакомцем.
Я обняла себя за плечи. Мне хотелось сбежать, но сил, чтобы подняться, не было. Я смотрела на мужа и не могла узнать его. Неужели он всегда смотрел на меня так холодно? Неужели он всегда был так равнодушен ко мне?
— Как... как ты мог? — срывающимся голосом спросила я, даже не понимая, что именно говорю.
На какое-то мгновение в кабинете повисла тишина. Я слышала лишь завывание ветра за окном, да потрескивание камина.
— Мы поговорим об этом позже, — Алекто скривился.
Я впервые видела на его красивом лице такую эмоцию. Я впервые видела, чтобы его голубые глаза были столь незнакомы мне. Словно я впервые видела этого человека. Мое тело сотряслось от новых рыданий. Почему? Почему он поступил так? Он не любил меня? Но он же так нежно обнимал меня в кровати. Он улыбался мне мягкой улыбкой и дарил такие прекрасные цветы. Я была уверена, что он, как и я, испытывает привязанность. Хотя бы привязанность...
— Уведите ее и заприте в комнате.
Две пары сильных рук подняли меня с пола и потащили по коридору. Я слышала, что Дороти что-то говорит, но не могла разобрать и слова из ее лепета. Мне было уже все равно. Мой муж, мой любимый муж, тот, что был так добр ко мне, изменял мне в нашем собственном доме.
— Простите, герцогиня, — произнес один из слуг, вталкивая меня в комнату и закрывая дверь.
Упав на холодный пол, я обернулась, но увидела лишь то, как закрылась дверь, отрезая меня от внешнего мира. Я вздрогнула, когда раздался лязг железа, означающий, что меня заперли в комнате на ключ. Я стала пленницей своей комнаты.
Закрыв лицо ладонями, я снова разрыдалась. Голова раскалывалась, меня тошнило и сил, чтобы просто подняться на ноги не было. Но все это было ничто в сравнении с болью в сердце. Как он мог? Я понимала, что он не любил меня. У меня не было права требовать от него верности. Но... но мне все равно было больно.
Не вставая с пола, я с трудом доползла до кровати и поднялась на нее. Укутавшись в остывшее одеяло, я сквозь слезы посмотрела в окно. Этот день должен был стать лучшим на этой неделе. Но он стал просто кошмарным.
Уснуть в эту ночь я так и не смогла. Лежала в холодной кровати и смотрела на дверь, в надежде, что Алекто придет ко мне, скажет, что все было ошибкой. Что такого больше не повториться. Что он любит меня. Но Алекто не пришел. Никто не вошел в мою дверь и ничего не сделал. На рассвете, когда ураган стих, мне принесли еды. Маргарет, моя личная служанка, смотрела на меня со смесью презрения и жалости. Она оставила поднос на прикроватном столе и вышла, закрыв за собой дверь на ключ.
Больше еды мне не приносили. Я кричала и даже пыталась дойти до двери, чтобы позвать кого-нибудь, но ничего не вышло. Я словно умерла для всего мира. А к вечеру мне стало еще хуже. Меня вырвало прямо на пол, у кровати. В глазах начало темнеть, а мысли путаться. Кажется, я пару раз теряла сознание. А когда открыла глаза в последний раз, то увидела Дороти.
Ее красивое лицо искривилось. Белокурые волосы были собраны в красивую прическу. Заметив, что я очнулась, она расплылась в ухмылке и приказала слугам сделать уборку в моей комнате. И только после этого подошла ко мне.