Размер шрифта
-
+

Бывшие в графских покоях. На развалинах любви - стр. 22

Миловидная блондинка прибыла в сопровождении молодой горничной. Я, как обычно, наблюдала из-за шторки.

Девица мне сразу показалась высокомерной. Холодно кивнула Эдварду и спровадила свою компаньонку в людскую. Кажется, дамочка из богатого дома, раз у них есть специальная комната для слуг. У нас же такой не было. Много ли места нужно для троих?

Горничная нашей гостьи скромно постучалась в дверь кухни.

– Привет, заходи, располагайся, – я указала на плетеный стул с мягкой подушечкой, – сейчас чай пить будем.

Девушка с удивлением рассматривала уютную кухню. Здесь с одной стороны было все под рукой, куча артефактов и гаджетов, разнообразная посуда, пучки трав и специй, а с другой – уютные стулья, мягкий диванчик с пледом. Кухня была больше похожа на рабочее место ведьмы-травницы, при этом все поверхности были кристально чистыми.

Девчушка, которую звали Вирта, сначала держалась настороженно, но уже через полчаса и пары кружек ароматного какао мы были лучшими подружками, обсуждали рецепты десертов и городские сплетни.

– Будет так здорово, если мисс Бинс и господин Этсби поженятся! – в восторге воскликнула Вирта. – Мы сможем чаще общаться. Ты намного веселее, чем наша старая кухарка Энн. И готовишь вкусно!

– Бинс? – глухо уточнила я, вспоминая единственную, кого я знала с такой фамилией.

Свою деканшу, которая так жестоко выставила меня из университетского общежития.

На следующий день у меня случился выходной. Событие для кухарки довольно редкое. Чем чаще отдыхаешь, тем меньше денег заработаешь, а мне надо копить.

Поэтому я решила брать полдня два раза в неделю. Сходить на шопинг или к подруге заглянуть. Семьи и близких друзей у меня не было, поэтому могла прожить без частых отлучек с работы.

Но эта вылазка в город была как нельзя кстати. С кем-то же надо поделиться полученной информацией. А заодно и план действий продумать.

Поэтому оставив завтрак на плите, я распрощалась с Эдвардом и упорхнула в свободную жизнь до вечера. И сразу же направилась в пекарню к Айле.

– Представляете мое удивление, когда я узнала, что Леонель пригласил родственницу миссис Бинс на чай? – возмущенно рассказывала я друзьям о внезапной гостье.

– Ну и что в этом такого? – удивилась Айла. – Девица у Бинсов на выданье. Она, кстати, внучкой приходится твоей бывшей деканше. А граф Этсби – прекрасная партия.

– И вам не кажется это странным?

– Дорогая, подозреваю, что скоро очередь выстроится за забором, чтобы почаевничать с вашим графинчиком! – отозвалась Кира, смешивающая красители для глазури. – Повидаешь еще и племянниц ректора, и кузин мэра.

– С чего бы? – ее брат бахнул в опасной близости противень с горячими кексами.

– Ну как же? Леонель у нас кто? – Кира даже миску отложила и принялась объяснять на пальцах.

– Граф, – уверенно заявил Фин.

– А много ли девчонок мечтает графинями стать? – продолжила Кира.

– Так каждая первая, – ответила за растерянного парня Айла.

– Обычно чтобы выйти замуж за титул, ой, то есть за графа, надо тоже быть из родовитых. Ну или из обеспеченных, – Кира обвела нас торжествующим взглядом, словно готовилась доказать заковыристую теорему.

Мы согласно закивали головами.

– А граф у нас получился не то чтобы липовый, но уж больно какой-то неустойчивый. Что у него есть за душой кроме развалин этих доисторических?

Страница 22