Бывшие. Поймаешь меня, дракон? - стр. 8
- Дядя, это Вероника Рид. Помощница библиотекаря. – Люк разрядил напряженную обстановку. – А это Эрхард Жантэ, начальник королевской полиции.
- Рид? – Неприятный гость повторил мою фамилию и нахмурился. – Вы часом не дочь господина Лэра Рида, владельца фабрик и сети мануфактур?
- Да, он мой отец, - я вежливо улыбнулась. Вот же сыскарь!
- И давно сюда устроились, леди?
- Два месяца назад.
- Далеко забрались от столицы, - он перехватил изысканную трость, странно щурясь. – Не поладили с отцом?
- Скорее надоело сидеть у него и мачехи на шее.
- А что ваш муж?
- Муж?
- Так легко отпустил красивую жену в неспокойные пограничные земли совсем одну?
Горло перехватило от подступившего комка.
Я на силу скрыла бушующие эмоции:
- Я в разводе, господин Жантэ. И понятия не имею, где мой бывший сейчас, и чем занимается.
- Серьёзно?
- Дядя, - рыком оборвал дотошного родственника боевой маг. Он по-прежнему был на взводе после сообщения о новом заместителе-драконе. – Ты не у себя в ведомстве. Хватит цепляться с вопросами к моим подчиненным. – Меня смерили внимательным взором. – Леди Рид, можете идти.
Я пробормотала слова благодарности и охотно выскочила в коридор. Но прежде чем успеть очутиться у лестницы из светлого камня, расслышала злой рёв Балиана:
- Я уже много раз просил прекратить подыскивать мне невесту-аристократку. Особенно среди женщин, работающих в Академии.
- Новая привязанность поможет выкинуть ту изменницу из головы, - зло возразил занудный сыскарь.
- Я никогда не забуду Ирэн.
- Она предала тебя, племянник. Сбежала прямо с вашей свадьбы!
- Дракон соблазнил ее. Воспользовался их истинностью, очаровал Ирэн и выкрал у меня из-под носа.
- Она сама ему отдалась! По собственной воле.
- Это не важно, дядя.
- Важно, Люк! Хватит лгать самому себе. Ирэн вертихвостка и обманщица. Ей нравилось твое влияние при королевском Дворе. Балы, развлечения, неприлично дорогие подарки и украшения. Тебя самого она никогда не ценила.
- Не говори так о ней. Я люблю ее. И буду любить.
- Демоны задери. Ты упрям, как баран!
- Может и так. Но сердцу не прикажешь, - холодно отрезал мужской баритон далеко за спиной.
- Ладно, - глубокий вздох и суровый бас начальника королевской полиции смягчается: - На чем мы остановились?
- На моем заместителе.
- Да, точно. Вернёмся в кабинет и поговорим.
3. Глава 2
Рычащим словам ректора значения не придала. Всё внутри леденело от новости, что в Академии появится представитель Империи Хэссуэл.
С недавних пор во всех драконах я вижу призрак бывшего мужа. Этот – тоже военный. Наверняка, заносчивый, наглый и с завышенной самооценкой. Поскольку преподавательское общежитие на учебное заведение – одно, уверена, его поселят в соседних апартаментах. От мысли, что теперь каждое утро и вечер придётся пересекаться с драконом и его женушкой на одном этаже, сердце сжалось от боли.
Выбежав на улицу, поёжилась от пронизывающего ветра.
Последние летние дни были холодными и ветреными. По хмурому небу мчались шапки облаков, просвечивая лучами алого закатного солнца. Я пересекла широкий внутренний двор, миновала обширный парк и вышла на аллею, ведущую к преподавательскому общежитию.
Четырёхэтажное здание из белого камня с красной черепичной крышей и башенками меркло в сгущающейся мгле. В окнах первого и третьего этажа горел свет. Часть магистров и профессоров уже съехались после летних каникул; остальные подтянутся с семьями в оставшиеся сутки до учебы.