Бывшие. Дурман - стр. 18
— Приходил этот твой деловой и расфуфыренный! Его рук дело! — злобно цедит женщина, с ненавистью поглядывая на раскинувшуюся оранжерею под окнами дома.
И только сейчас до меня доходит смысл сказанного соседкой.
Ян! Это сделал он.
— Вижу, ты в курсе, — продолжает злословить женщина, нападая.
— Вы в своем уме? — не выдерживаю и активно защищаюсь. — Я впервые в жизни его видела, как и вы! — очередная маленькая ложь во спасение. Гореть мне в аду.
Не хватало, чтобы в этих домыслах участвовал еще и Сашка.
— А вообще я не понимаю, чего вы возмущаетесь. Люди из администрации позаботились, за свой счет устроили такую красоту. Не все на ваши перцы смотреть, и другим польза — эстетическое удовольствие. Снимает стресс.
— Хамка! — выкрикивает Галина Тимофеевна. — Еще и сына учишь старшим перечить. Понарожают в одиночку, потом вот учат не тому, чему нужно. Такие вырастают и потом уничтожают чужой человеческий труд.
Хочется поспорить насчет уничтожения. На одной чаше весов абы какие грядки Тимофеевны, на другой — миксобордер в сочетании с каменным садом. Красота же, пусть и искусственно высаженная.
— Все залью. Загниют! — желчь так и сочится из женщины, и это отрезвляет.
— Что же вы жалобы на всех пишете, вам мало? Теперь и с цветами решили бороться?!
— Мам, я устал, — тянет меня за руку Сашка, и я смотрю на ребенка с нежностью.
Бедный, приходится быть свидетелем этой нелепой сцены.
Такой насыщенный день не хочется завершать на негативной ноте. Я предлагаю соседке из тридцать пятой квартиры нас с сыном сфотографировать на фоне нового дворового цветущего садика.
А то и в самом деле эта Тимофеевна тут все уничтожит. Надеюсь, виновник содеянного не заявится сюда сейчас. Хотя Яна Стембольского в моей жизни стало непозволительно много. Даже цветы, если уцелеют, яркое напоминание о его визитах к нашему с Сашкой дому.
7. Глава 6
Ян
Марина ускользает от меня так быстро, что я не успеваю сообразить, как попадаю в лапы прожженной сплетницы-маразматички. Бабулька весьма заинтересованным взглядом сканирует мою одежду. В ее в глазах так и мелькают ценники, и она готова выжать из этой беседы максимум.
Я долго и нудно выслушиваю обо всех соседях, но меня интересует только одна жительница, и я упрямо перевожу наш разговор в нужное для меня русло.
— А как давно вы знаете Вельскую? — нарочито деловым тоном задаю вопрос и жду, когда эта престарелая дама начнет вещать о том, что интересует меня напрямую.
— Маринку, что ли? Так недавно совсем, милый, — тянет бабулька и, не теряя времени, берет меня старческими пальцами за локоть.
Держу лицо. Улыбаюсь. Сдержанно. Настолько сдержанно, что Франклин со стодолларовой купюры на моем фоне смотрится сущим клоуном.
— Ее бабулька, Клавдия, как померла, так и девку-внучку эту принесло. Я грешным делом думала, что по кобелям побежит. Специально разузнала все ее данные, чтобы, если что, участковому сразу сигнализировать. А она как затворница. Беременной оказалась. Нагулялась, поди, уже. Хотя молодая же. А уже в подоле…
Титаническими усилиями деликатно отстраняюсь. Внимательно всматриваюсь в лицо этой женщины и безнадежно пытаюсь отыскать хотя бы какие-то признаки ума. Противно. Мерзкая тетка.
— Ну а муж что же?
— Кто?
— Муж есть у Вельской? Вот и сын же имеется — Саша.