Бумажный лебедь - стр. 6
Хрум, хрум, хрум.
Странно.
Не думала, что этот звук последует за мной в реальность.
Постельное белье было непривычно грубым и шероховатым, не то что шелковые простыни у меня дома.
Окно, которое я заметила краем глаза, оказалось маленьким и круглым. Как на корабле.
А еще у меня все болело. Тело будто раскалывалось на части. Голова налилась свинцом, язык намертво прилип к небу.
Хрум, хрум, хрум.
Звук не сулил ничего хорошего. Он доносился откуда-то сзади, предвещая недоброе, предупреждая, что скоро я снова окажусь в аду.
«Время пришло», – говорил звук.
Черт, черт, черт!
Да-ми-ан.
Мистер Выдирающий-волосы, Разбивающий-голову, Вгоняющий-в-отключку Кабальеро.
Собственной персоной.
Я крепко зажмурилась. Непокорная слеза обязательно сорвалась бы с ресниц, но мои глаза были настолько сухими, что веки превратились в наждачную бумагу. Да и тело казалось таким же шершавым, ободранным внутри и снаружи. Понятно, почему мне снился тот лабиринт. Наверное, у меня началось обезвоживание. Кто знает, сколько я пролежала без сознания и какими побочными эффектами обладал препарат, которым меня накачали.
– Вы… что со мной сделали? – Мой голос прозвучал непривычно, ломко, но я безумно ему обрадовалась.
Я снова чувствовала руки и ноги. Голова гудела, болели суставы, и все-таки я была цела.
Больше никогда не пожалуюсь на свой живот или целлюлит на бедрах!
Дамиан молчал. Он оставался позади, вне поля зрения, донимая меня этим чертовым звуком.
Хрум, хрум, хрум.
Дрожа всем телом, я еле сдерживала всхлипы.
Похититель вел неспешную игру: я была всецело в его власти и не знала, чего ждать.
Я дернулась, когда он подвинул к кровати табуретку. На ней стояла пластиковая бутылка, полная воды, и миска с чем-то вроде тушеного мяса; рядом лежал кусок хлеба, который, похоже, оторвали от буханки – к чему нож и прочие формальности? У меня в животе заурчало. Я бы с удовольствием запустила миской в лицо мучителю, однако лютый голод взял верх. Я как будто не ела уже несколько дней. Подняв голову, я тут же откинулась на подушку: от усилий и качки перед глазами все поплыло. Я снова приподнялась – уже медленнее, опираясь на локти, – и села.
Хрум, хрум, хрум.
Что за чертов звук?!
– Я бы на твоем месте не оборачивался.
Вот как. Он не хотел попадаться мне на глаза. Собирайся он меня убить, его бы это не заботило.
Я резко обернулась. Вокруг все закружилось, поплыло, и все-таки я обернулась. Наверное, я совсем спятила, но мне захотелось увидеть его лицо. Запомнить все до малейшей черточки, чтобы упечь ублюдка за решетку – если, конечно, выберусь. Если он выстрелит – пускай. По крайней мере, будет не так обидно.
«Я тебя увидела!» – и пуля в висок, все-таки лучше, чем: «Господи, за что?» – и та же пуля в висок.
Похититель никак не отреагировал на бунт, даже не шевельнулся. Он запустил пальцы в бумажный фунтик и отправил в рот горстку чего-то съестного.
Хрум, хрум, хрум.
Козырек бейсболки скрывал его глаза, однако я знала, что мучитель внимательно за мной наблюдает. Я с ужасом поняла: он не спеша обдумывал мое наказание – и точно так же, смакуя, перекатывал во рту содержимое фунтика.
Увидев мерзавца, я возненавидела его еще больше. Я представляла его совсем другим – столь же уродливым внешне, как и внутри. Я не ожидала увидеть человека настолько заурядного. Пройди он мимо, я даже не поняла бы, что едва разминулась с исчадием ада.