Размер шрифта
-
+

Будь моим телохранителем - стр. 26

— Господи… — закрываю лицо ладонями, глотая горечь позора. Но сейчас меня волнует только одно. — Мне нужно позвонить отцу, пожалуйста! — впиваюсь в него умоляющим взглядом и даже не хочу представлять, насколько зол сейчас старший О’Доннелл.

Форкс отрицательно качает головой.

— Иди спать, Мерф. И советую больше не провоцировать меня. Ты здесь на моих условиях. Поняла?

Вот же бесчувственная козлина! Резко подрываюсь с дивана:

— Советую тебе не спать сегодня, потому что я раскрошу твой череп ножом для колки льда! — яростно выплевываю, глядя ему в лицо, и устремляюсь прочь.

Если он думает, что я смирюсь с наказанием, то глубоко ошибается. Я превращу его жизнь в ад. Он еще будет умолять отца забрать меня обратно. Уж я-то все для этого сделаю.

11. Глава 10

Мерф

Наутро просыпаюсь опустошенной, и бонусом мне достается ноющая боль в шее, потому что в кровать вчера я так не вернулась. Лежать в заведенном состоянии для меня равносильно самоубийству. И единственное, что помогло притупить ярое желание выцарапать глаза хозяину квартиры, это поиски хоть какой-то зацепки, чтобы выбраться из гребаной клетки. Поэтому я до последнего бродила по стерильно пустому дому, но в итоге, обессиленная, рухнула на диван и даже не помню, как отключилась.

Это провал.

Присев на край дивана, тут же морщусь, потому что горящая задница еще раз напоминает о том, что происходит в моей жизни. А в ней происходит дерьмо. Прокручиваю в голове события вчерашней ночи, и с каждой секундой пробуждения мной овладевает возмущение и раздражение. Но сегодня я могу управлять своими эмоциями. И это радует.

Выхожу из комнаты и даже не принимаю попыток найти Форкса. Правда, зайдя на кухню, понимаю, что избежать мне его, к сожалению, не удастся.

— Доброе утро. Кофе? — спокойно интересуется он и манерно отпивает из чашки, будто всем своим видом показывая, что ничего не произошло, и вчера моя задница не получила дозу пиздюлина.

Но нет, милый, я все помню.

Показываю ему средний палец и с непроницаемым лицом направляюсь к кофемашине.

— О, ты еще злишься? — почти елейно прилетает мне в спину.

Опершись ладонями о столешницу, я даю себе минуту взять себя в руки. Вдох. Выдох.

— Дай-ка подумать, — поворачиваюсь и принимаюсь театрально загибать пальцы. — Я заперта в каком-то небоскребе с незнакомцем, который нагло отлупил мою нежную попку, — задумчивая пауза. — Да, я злюсь, — невозмутимым тоном заканчиваю я и отворачиваюсь, продолжая делать себе кофе.

— Справедливо, — хмыкает он себе под нос. — Рад, что ты приняла неизбежное.

Оборачиваюсь через плечо, нахмурив брови.

— Разве я сказала, что приняла?

На что Форкс равнодушно пожимает плечами.

— В любом случае, тебе придется это сделать, не вижу смысла все усложнять, — он откидывается на спинку стула, медленно стуча пальцами по столешнице.

— Боже, прекрати быть таким самоуверенным, — беру чашку с горячим напитком и присоединяюсь к нему за барной стойкой, усаживаясь на высокий стул. — Немного раздражает, — мой голос становится тише, и я с наслаждением делаю маленький глоток.

— Ты всегда такая неблагодарная стерва? — вновь привлекает он к себе мое внимание. — Или есть какие-то определенные дни?

Поднимаю голову и облизываю кофейную пенку с губ, отчего зеленые глаза Гектора слегка сужаются в напряжении, и я едва не попадаю в их ловушку.

Страница 26