Большая книга волшебных историй из Леса Дружбы - стр. 3
Лили подошла к подруге – девочку стали мучить сомнения.
– Думаешь, нужно её открыть? – забеспокоилась она. – Мы же не знаем, что кроется за этой дверью!
– Конечно! – усмехнулась Джесс. – Давай это выясним поскорее!
Она повернула ручку – и дверца отворилась. Из проёма полился яркий золотой свет. Кошка взглянула на девочек – она будто звала их за собой – и исчезла за дверью.
Джесс взяла Лили за руку.
– Ну, ты готова? – спросила она с улыбкой.
Лили хихикнула и покрепче сжала руку подруги.
– Вперёд!
Глубоко вздохнув, девочки наклонились и по очереди протиснулись в дверь. Оказавшись внутри, они почувствовали лёгкое покалывание по всему телу. От яркого света подруги прищурились – они стояли в залитом солнцем лесу на полянке, покрытой мягким пружинистым мхом. На высоких деревьях мерцали зелёные листья, а цветы кивали яркими головками в такт лёгкому ветру.
– Невероятно, – шепнула Джесс. – Как всё это может поместиться внутри дерева?
Дрожа от восторга, Лили снова взяла Джесс за руку.
– Этому есть только одно объяснение…
Подруга кивнула, и девочки крикнули хором:
– Волшебство!
– Потрясающе! – воскликнула Джесс, широко улыбаясь. – Но зачем кошка нас сюда заманила? Кстати, где она?
Надеясь увидеть золотистую шёрстку, Лили вгляделась в розовые цветы с лепестками, будто сделанными из тонкой обёрточной бумаги, и тут же почувствовала знакомый аромат.
– Сахарная вата! – пробормотала она. – Даже цветы здесь волшебные!
И ещё девочка заметила кое-что странное – в дупле одного из деревьев стоял маленький домик.
– Смотри! – крикнула Лили.
– Какой хорошенький! – ответила Джесс. – Но откуда он здесь?
В одном из окон шевельнулась занавеска. Джесс покачала головой – вряд ли внутри домика кто-то есть… Или она ошиблась?
Подруги огляделись. Каково же было их удивление, когда на поляне вдруг стали появляться новые домики. Некоторые из них ютились между корнями деревьев, а один домик с покрытой мхом крышей наполовину скрывался в земле. Возле одного из строеньиц с крышей, покрытой белыми пятнами, стояли маленькие столы и стулья – в высоту они едва доставали девочкам до колен. Крохотная вывеска гласила: «Кафе “Мухомор”».
Дверь кафе с шумом захлопнулась, и изнутри послышались обеспокоенные голоса.
У Лили перехватило дыхание.
– В этих домиках кто-то живёт, – промолвила она. – Но кто?
Глава третья
Лес Дружбы
– Это жители Леса Дружбы, – раздался голос.
Девочки обернулись, пытаясь понять, кто с ними говорил. К своему изумлению, они снова увидели кошку с золотистой шерстью. Она стояла на задних лапах – ростом доходя девочкам до плеч – и улыбалась. На шею у неё был намотан сверкающий шарф.
Через несколько мгновений Джесс догадалась, чей голос они услышали.
– Ты умеешь разговаривать, – сказала она, в изумлении качая головой. – И ты выросла!
Кошка рассмеялась, а в её зелёных глазах сверкнул озорной огонёк.
– Вообще-то это вы уменьшились, когда вошли в волшебную дверь, – ответила она.
– Ах вот почему мы чувствовали покалывания по всему телу! – сообразила Джесс.
Кошка кивнула.
– Меня зовут Голди. Добро пожаловать в Лес Дружбы, Лили и Джесс!
– Ты знаешь наши имена! – удивлённо воскликнула Лили.
Голди кивнула.
– В вашем мире я не могла ничего сказать, хотя всё понимала, – объяснила она. – Все животные в этом лесу умеют разговаривать, как я.