Больница на Змеиной Горе - стр. 14
Ланс снова одернул полы, прежде чем подхватить вещи. Грейс заметила этот жест.
— Как только немного обживемся, куплю недорогую ткань, и пошьем тебе одежду взамен этого безобразия.
— Вовсе незачем, — запротестовал он.
— А чем мне еще заняться? — пожала она плечами. — Лори! Лори, иди сюда!
— Пусть малышка побегает, — вмешалась госпожа Нерина. — Засиделась, бедняжка.
Ланс и сам был готов заскакать то на одной, то на другой ноге вокруг остальных, как дочь. После суток, проведенных сидя на жесткой скамье поезда, ему казалось, будто зад принял форму лавки, а в спину воткнули кол. Недосып не улучшал ни самочувствия, ни настроения: Лори благополучно проспала ночь, свернувшись на коленях родителей, госпожа Нерина, кажется, могла спать где угодно и как угодно, а вот им с Грейс пришлось несладко. Под глазами у жены залегли тени, двигалась она напряженно и скованно: тоже, видно, отсидела себе все на свете.
— Коровки! — воскликнула Глория и понеслась к лугу.
Госпожа Нерина стремительным движением ухватила ее за юбку.
— Дай ручку, пойдем посмотрим вместе. — Она мотнула головой в сторону домов, стоявших за лугом. — Идите, мы вас догоним. Здесь все равно негде потеряться.
Ланс снова огляделся. За их спиной к горизонту уходили железнодорожные пути, разрезавшие луг на две части. Ярдах в двухстах за путями и лугом зеленела стена леса. По эту сторону от путей через луг к городу вела вытоптанная в траве дорога. Над деревянными срубами и крышами из дранки возвышались каменные дома, один, кажется, даже в три этажа, а дальше горизонт заслоняла гора, на бурых каменных склонах кое-где зеленели трава и кусты.
Они двинулись к городу, оставив за спиной стадо.
— Это и есть Змеиная гора? — поинтересовалась Грейс, щурясь против солнца.
— Наверное.
Ланс оглянулся на дробный топот. Бросив вещи, подхватил летящую со всех маленьких ножек Лори. Малышка завизжала, когда он поднял ее над головой, закружив.
— Еще, папуля, еще!
— Хватит, Репка, — вмешалась Грейс. — Папа устал.
— Ничего. Мы все устали.
Он завертел головой, выискивая таблички с названием улиц, но даже если такие и были, разглядеть их сквозь густую зелень палисадников, окружавших дома, не получилось.
За спиной раздался истошный визг, Ланс подпрыгнул, выронив вещи, потянулся к магии. Из переулка с диким верещанием выскочила свинья, на спине которой, держась за уши висел гоблиненок. Рядом, подтявкивая и норовя куснуть свинью за окорок, бежал волчонок. Следом пролетела стайка ребятишек, вопя не хуже свиньи. Лори взвизгнула, и рванулась за ними, но ее снова изловила за юбку госпожа Нерина.
— Похоже, малышке здесь нравится, — улыбнулась она.
«Хоть кому-то здесь нравится», — подумал Ланс.
Не совершил ли он ошибку, отправив семью в этакую глушь? В сравнении со Змеиной Горой даже Свиное Копытце казалось бурным мегаполисом.
— Мне тоже здесь нравится, — сказала Грейс. — Тихо.
Опровергая ее слова, ватага ребятишек, уже без свиньи, с воплями пронеслась в обратную сторону. Старший, человеческий мальчишка лет семи, босой, в прорванных на коленях штанах, остановился, с любопытством разглядывая незнакомых.
— Скажи, где здесь Солнечный переулок? — спросил у него Ланс.
— Пойдемте, я покажу. — важно сказал он. Двинулся поначалу неторопливо, словно пытаясь добавить себе солидности, но через пару минут сбился, заскакал вприпрыжку.