Размер шрифта
-
+

Блюз поребриков по венам - стр. 43

Я перегнулась через стол, включила свой моноблок, вздохнула, ожидаемо готовясь к плохим новостям, и поспешила к начальнику.

Дизверко сидел за столом и читал толстенную книгу. Судя по растрёпанным краям, очень древнюю, из талмуда торчали закладки, развороты и разложенные длинные карты. Компьютеру пришлось потесниться, освобождая стол, клавиатура стояла торцом, прислоненная к моноблоку, мышка висела рядом.

Станислав Аристархович в коричневом костюме-тройке, в обязательной жилетке и с хвостом длинных чёрных волос выглядел как пришелец из прошлого. Примерно из века девятнадцатого. Нас он, слава Богу, не обязывал носить костюмы, но я старалась соответствовать и неизменно выбирала на работу юбки-футляры и белые рубашки.

Начальник заложил ещё одну страницу, сделал пометку на бумаге карандашом, совсем недавно заменившим ему гусиное перо, и обратил на меня внимание:

– Введёшь новичка в курс дела, познакомишь с работой и проверишь готовность к восприятию.

– Станислав Аристархович, а можно мне другого стажёра? Хоть любого! Но не этого?

– Это какого?! – уточнил начальник, возвращаясь к книге.

– Можно без руки или ноги. Даже без глаза можно…

– Петропавлова, ты утром уже успела выхлопных газов надышаться? Когда это мои приказы обсуждались?! – Дизверко сверкнул глазами.

А я покорно кивнула:

– Будет сделано, Станислав Аристархович.

– И прошу, не подведи меня снова, Василиса, – дракон дождался моего повторного кивка и махнул рукой, отпуская. – На днях, кстати, сфинксы просили зайти. Для тебя особое приглашение, очень ждут, – донеслось в спину.

Станислав Аристархович – на самом деле неплохой мужик и можно даже сказать харизматичный. Не древним же его обзывать.

Но немного он всё-таки пугает. Своей силой и пренебрежением к человеческим чувствам. Такой же безупречный, как и его костюм, такой же равнодушный к людям, как обычные горожане к вопросам потустороннего мира.

Я вернулась в кабинет. Хмыкнула, увидев, что Клим опять зарылся в мои бумажки, да только ничего он в них не поймёт. Там всё – сплошь легенды и пророчества. Предложила прогуляться. Пока новый сотрудник не подпишет десяток бумаг, рассказывать ему о специфике нашей работы запрещалось.

Первым делом мы посетили отдел кадров. Заполнили документы и получили номер учётной записи.

Затем – отдел технического обслуживания. Выбили компьютер, клавиатуру, телефон, три кабеля и программиста, который обещал подключить всё в лучшем виде.

Юридический отдел – подписали приказ о неразглашении конфиденциальной информации.

Отдел снабжения – укатили кресло пластмассовое и твёрдое, взяли три ручки, карандаш и блокнот.

Посетили штатного психолога, нам выписали справку о том, что Клим нормальный. Пока!

И в финале приземлились в столовой. В небольшой комнатке на десять-пятнадцать человек с тремя вытянутыми столами вдоль стен, холодильником, двумя чайниками и четырьмя микроволновками, занимающими один из столов.

– Добро пожаловать в Смак, – я разлила ароматный чай по чашкам. Вытащила из холодильника два пирожных «Буше» и поставила перед Климом. После беготни по кабинетам хотелось выдохнуть, посидеть и расслабиться. В целом первый день можно было считать удачным.

Залпом выпила целую кружку взвара, чуть не обожгла язык, но полегчало.

Появление Клима выбило меня из колеи. С одной стороны, это был новый сотрудник, которого мне поручили обучить и ввести в процесс работы.

Страница 43