Размер шрифта
-
+

Близнецы-соперники - стр. 51

Кто он? Он и сам толком не знал. Он никогда об этом не задумывался. Это никогда его особо не волновало. Он был Витторио Фонтини-Кристи, старший сын Савароне. Теперь он узнает, кто он. А Джейн, войдет ли она в его новый мир? Или ненависть и месть затмят собой все? Он знал: лишь месть и ненависть вернут его к жизни.

Вот почему он с готовностью пошел навстречу Алеку Тигу, когда тот связался с ним вскоре после неудачной беседы с Бревуртом в Пятом управлении Интеллидженс сервис. Тига интересовало все: на первый взгляд незначительные разговоры, случайные замечания, повторяющиеся слова – все, что могло иметь хоть какое-нибудь отношение к поезду из Салоник. Но и Витторио надеялся, что Тиг ему пригодится, и поделился с ним кое-какими фактами, рассказав о реке, которая могла – или не могла – протекать где-то близ Цюриха, о местечке в Итальянских Альпах под названием Шамполюк, где, правда, нет никакой реки. И все же Тиг продолжал разбираться.

A Витторио тем временем выяснял, что могло бы сделать для него МИ-6. Он свободно говорил по-итальянски и по-английски, достаточно хорошо по-французски и по-немецки; знал не понаслышке о деятельности многих крупнейших европейских промышленных компаний – ведь ему приходилось участвовать в переговорах с ведущими финансистами Европы. Безусловно, что-то должно было найтись.

Тиг пообещал оказать содействие. Вчера он сказал, что позвонит сегодня в четыре тридцать – может быть, что-то найдется. И вот ровно в половине пятого Тиг позвонил: у него на руках было «предписание» для Витторио. Значит, что-то нашлось. Фонтини-Кристи размышлял, что бы это могло быть и с чем связана необходимость внезапного отъезда в Шотландию.

… – Вы давно меня ждете? – Джейн Холкрофт неожиданно появилась перед ним из глубины полутемного бара.

– Ох, простите! – Витторио и в самом деле был сконфужен: и как это он не увидел ее, а ведь смотрел прямо на дверь! – Нет, не очень.

– Вы витали где-то далеко-далеко. Смотрели прямо на меня, а когда я вам улыбнулась, поморщились. Надеюсь, это ничего не означает?

– Боже, конечно, нет! Но вы правы. Я был далеко. В Шотландии.

– Не понимаю…

– Расскажу за ужином. Все, что знаю. Правда, это немного.

Метрдотель отвел их к столику, и они заказали аперитив.

– Я говорил вам про Тига. – Он зажег спичку, дал ей прикурить и закурил сам.

– Да. Человек из разведки. Вы рассказывали о нем довольно скупо. Только то, что он, кажется, хороший парень, который задает слишком много вопросов.

– Ему пришлось. Тут дело в моей семье. – Он не рассказывал Джейн про поезд из Салоник – не считал нужным. – Я несколько недель надоедал ему просьбами найти мне работу.

– В области разведки?

– В любой области. Он самая подходящая фигура для такой просьбы, так как имеет связи. Мы сошлись на том, что мой опыт и моя квалификация могут быть полезны.

– И что же вы будете делать?

– Не знаю. Что бы там ни было, я начинаю работать в Шотландии.

Подошел официант с напитками. Витторио поблагодарил его, заметив на себе пристальный взгляд Джейн.

– В Шотландии расположены тренировочные лагеря, – сказала она тихо. – Некоторые из них сверхтайные. Они засекречены и надежно охраняются.

Витторио улыбнулся:

– Ну, лишняя секретность не повредит.

Джейн улыбнулась ему в ответ – ее глаза объяснили все. На словах она сказала немного:

Страница 51