Без срока давности - стр. 41
– Верно. У них есть план, и они не теряются – следуют ему до конца.
– А как сенатора смогли увезти? Допустим, убийцы надеялись, что в такую погоду их не заметят. Но как его заставили идти?
– Применили шокер? Слегка, чтобы обездвижить. Или накачали наркотиками. Моррис проверит. Убийцы сажают Эдварда в машину. На месте им приходится проделать все то же самое в обратном порядке: вытащить сенатора из машины и отвести туда, где они собираются его пытать. Кое-какие подробности расскажет сам убитый: применили ли к нему шокер, накачали транквилизаторами или просто запугали. Все это выяснит Моррис. – Ева огляделась. – Не думаю, что дело в доме. Продажа дома – всего лишь уловка, чтобы заманить сенатора в ловушку и забрать с собой. Его повесили здесь. Значит, хотели, чтобы тело нашли. А еще хотели произвести определенный эффект.
– «Правосудие свершилось», – прочла Пибоди. – Возможно, месть за то, что Эдвард кого-нибудь засадил или, наоборот, не засадил. А женщина охмурила его, чтобы подобраться к нему поближе, собрать информацию, втереться в доверие.
– Возможно. Версию мы проработаем. Если дело действительно в том, что Эдвард засадил или не засадил кого-то за решетку, то наверняка по обвинению в изнасиловании. Каким-то образом все это связано с изнасилованием.
– Потому что его самого насиловали.
– Сделать такое с человеком и называть правосудием?.. Это месть, а с помощью секса мстят только за секс. Так что тут явно замешано изнасилование. По крайней мере, мне видится именно так.
В дверь постучали.
– Наверное, чистильщики или бригада из морга. Впусти их, и давай отправим кого-нибудь опросить соседей: не заметил ли кто-нибудь прошлой ночью машины рядом с домом или света в окнах. И пусть еще раз уточнят про вчерашний вечер, между шестнадцатью и восемнадцатью часами, просто на всякий случай.
Ева еще раз взглянула на Эдварда Миру. Вряд ли он вызвал бы у нее симпатию при жизни, но в смерти он принадлежал ей.
Когда Пибоди впустила ребят из морга, Ева достала телефон и вошла в кабинет. Затем тяжело выдохнула и позвонила Мире.
– Ева… – Мира даже глазом не моргнула и не дала ей слова вымолвить. – Эдвард мертв.
– Сожалею.
– Не нужно. Где вы? Что случилось?
– В доме на Спринг-стрит. Об этом тоже сожалею. Официально причину смерти определить не могу. Когда Моррис…
– Ева!
Черт, подумала она.
– На лице и гениталиях следы побоев. Его насиловали каким-то предметом.
– Боже мой…
– Судя по следам на запястьях, руки связывали над головой. Скорее всего, когда Эдварда повесили на люстре в прихожей, он был еще жив. На шее висел плакат с надписью: «Правосудие свершилось».
– Ясно. – Мира прикрыла глаза и потерла лоб. – Личные счеты на сексуальной почве…
– Я не прошу вас составить портрет преступника – по крайней мере, пока. Дайте себе время оправиться. Не знаю, что именно вы скажете мистеру Мире…
Мира открыла глаза.
– То же, что вы сказали мне, естественно.
– Хорошо. Нам придется еще раз с ним поговорить. Мне очень жаль.
– Не извиняйтесь, – отрезала Мира, подняв руку. Явно успела прийти в себя. – Не извиняйтесь, – повторила она уже спокойнее. – Мы с мужем хотим, чтобы вы сделали все, что нужно, все, что в ваших силах, чтобы найти того, кто это сделал. Деннису приехать в Центральное?
– Нет, не надо. Я сама приеду. Сначала сообщу ближайшим родственникам, а потом поговорю с мистером Мирой, прежде чем ехать в управление. Официально я не могу консультироваться с вами по этому делу.