Размер шрифта
-
+

Белые зубы - стр. 62

13.1 Возражений не было. Председатель предложила перейти к голосованию.

13.2 Мистер Икбал спросил, почему западная система образования ставит физическое развитие выше умственного и духовного.

13.3 Председатель поинтересовалась, какое это имеет отношение к обсуждаемому вопросу.

13.4 Мистер Икбал заявил, что голосование следует отложить до тех пор, пока он не предоставит документ, детально излагающий его точку зрения и подчеркивающий, что его сыновьям Маджиду и Миллату вполне достаточно стояния на голове – это упражнение и укрепляет мускулатуру, и стимулирует кровообращение в соматосенсорной коре головного мозга.

13.5 Миссис Вулф спросила, должна ли ее Сюзан тоже стоять на голове.

13.6 Мистер Икбал высказал предположение, что, учитывая школьные успехи Сюзан и ее проблемы с весом, стояние на голове принесло бы ей несомненную пользу.


– Да, мистер Икбал?

С силой отодрав от себя пальцы Алсаны, Самад зачем-то встал и, отыскав среди бумаг на планшете нужный листок, вынул его из зажима.

– Да-да. У меня есть заявление. Заявление.

Среди собравшихся активистов прошелестело что-то вроде вздоха; некоторое время люди ерзали, почесывались, перекладывали ногу на ногу, копались в сумках, поправляли на креслах пальто.

– Еще одно, мистер Икбал?

– Да, миссис Минивер.

– Но за сегодняшний вечер вы выступили уже с двенадцатью заявлениями; возможно, другие тоже…

– Это крайне важно и не терпит отлагательств, миссис Минивер. Итак, если только мне позволено…

– Миз[33] Минивер.

– Что, простите?

– Ничего… я миз Минивер. Вы весь вечер… я, ммм… я не миссис. Я миз. Миз.

Самад с недоумением посмотрел на Кейти Минивер, затем, словно ища ответа, перевел взгляд на свои бумаги и снова поднял глаза на атакуемую им председательницу.

– Извините. Так вы не замужем?

– Видите ли, я в разводе. Но оставила фамилию мужа.

– Ясно. Мои соболезнования, мисс Минивер. Итак, к делу…

– Прошу меня простить, – запустив пальцы в свои непокорные локоны, перебила его Кейти. – М-м-м, я и не мисс тоже. Еще раз меня простите. Я, видите ли, была замужем, поэтому…

Эллен Коркоран и Джанин Ланзерано, ее подруги по Женскому комитету, ободряюще улыбнулись. Эллен покачала головой: мол, держись (ты молодчина, все правильно делаешь), а Джанин артикулировала губами: «Давай-давай» – и украдкой показала оттопыренные большие пальцы.

– Мне неудо… Думаю, не стоит зацикливаться на семейном положении… я вовсе не хотела вас смутить, мистер Икбал. Просто мне было бы… если бы вы… говорили «миз».

– Миззз?

– Миз.

– Это некий лингвистический гибрид слов «миссис» и «мисс»? – с неподдельным интересом спросил Самад, не замечая, как дрожит нижняя губа Кейти Минивер. – Так говорят про женщину, которая либо потеряла супруга, либо не может найти себе нового мужа?

Алсана со стоном уронила голову на руки.

Самад что-то трижды подчеркнул в своих листках и снова обратился к родительскому комитету:

– Праздник урожая.

Ерзание, почесывание, перекладывание ног и пальто.

– Да, мистер Икбал, – произнесла Кейти Минивер. – Что такое с праздником урожая?

– Именно это я и хочу узнать. Что значит праздник урожая? Что за праздник такой? По какому поводу? И почему мои дети должны его отмечать?

Директриса миссис Оуэнз, элегантная светловолосая женщина с мягким выражением лица, наполовину скрытого «рваным» бобом, сделала Кейти знак, что берет этот вопрос на себя.

Страница 62