Барбара Радзивилл (сборник) - стр. 29
Впервые ее гости собирались вместе. Было опасение, что в их сердцах зашевелится злой дух вражды, но первые минуты все было спокойно. Не выказывал неудовольствия даже вспыльчивый пан Пелецкий. Все отмалчивались, ждали появления хозяйки. Но вскоре игра в молчанку надоела гостям. Первым заговорил непоседа князь Милевский.
– Пан Якоб, – обратился он к раненому, – верно ли, будто вчера вы со своими гайдуками задали трепку дружинникам великого князя?
– Чушь, – буркнул в ответ раненый и застонал от боли. – Тот, кто нападал на дружинников, в тюрьме. Я отстаивал лишь свою честь и еще честь панны, к которой, кстати, имею личное приглашение на сегодня.
– Я тоже, знаете ли, здесь не из праздного любопытства, – капризно отозвался пан Пусловский, – панна Барбара назначила мне свидание еще в среду.
– Сейчас она появится и скажет, кого из нас двоих больше желает видеть – меня, заступника ее чести, или вас, выскочку и ловеласа.
– Господь с вами, – в ответ возопил пан Пусловский, – что вы такое говорите! Если бы не ваш распухший нос и не ваша рука на перевязи, я ответил бы вам вызовом!
Панна Барбара услышала, как звякнули шпоры. Она собиралась было бежать в зал, чтобы разнять забияк, но ее остановил мягкий голос пана Кшиштофа Гояловского:
– Панове, ради всего святого! Что за петушиные подпрыгивания! Неужто вам мало того, что случилось вчера? Ведь это позор, позор для всего отечества! Такой праздник превратить в сечу! Что мы – варвары какие что ли? И что за страсть убивать друг друга? Давайте наконец забудем о вой не. Сейчас придет панна Барбара, и нам надо решить, что мы можем ей сказать. Представляете, в каком она состоянии? Я убежден, что ей совсем не весело.
Но благоразумная речь пана Гояловского успеха не возымела.
– Смотри, какой добрый, – ехидно заметил пан Пусловский. И сейчас же цинично спросил: – Что вы, собственно, предлагаете? Бросить жребий?
– Лично я предпочитаю решать споры с помощью сабли, – вставил пан Пелецкий. – Ваши призывы, князь, не больше чем шутовство. И не надо меня учить! Я сумею постоять за себя. Дайте только, чтобы зажила рука.
– И нос.
– Какое вам дело до моего носа?!
– Если у вас жалобы только на руку, то, будьте любезны, говорите более внятно, не гнусавьте и не бубните. Я не понял ни одного вашего высказывания.
– Так поймете! – донесся ответ пана Пелецкого.
В воздухе вновь запахло дракой. Барбара опять поднялась, готовая в любой момент бежать в зал.
– Не сомневаюсь, – услышала она уверенный ответ пана Пусловского. – И все-таки не раньше того времени, когда заживет ваш нос.
– Да он просто пользуется тем, что я ранен! Панове, будьте свидетелями! Не пройдет и двух недель, как я пришлю в его дом своих секундантов!
– Перестаньте беситься! – требовательный голос пана Гояловского как будто усмирил задир. Минуту в зале царила тишина.
– Сейчас сюда войдет панна Барбара, – повторил пан Гояловский. – А потому, считаю, нам следует кое в чем условиться: надеюсь, мы не станем изъясняться ей в любви хором!
Столь неожиданная реплика продлила тишину. На этот раз ее разрушил князь Милевский.
– Но мне нечего скрывать, – сказал он. – Я действительно явился, чтобы объясниться с ней.
Крики гостей смешались. Теперь нельзя было разобрать ни единого слова. Казалось, гости готовы были прибить старого князя.