Банда Кольки-куна - стр. 22
– Для чего так много оставили? – нахмурился диктатор.
– Приказ командующего округом, – сухо ответил полковник, почувствовав подвох. – Это караульная команда. Для охраны имущества и неприкосновенного запаса вооружения, боеприпасов и предметов снаряжения.
– Хм. Продолжайте.
– Так вот. Разговоры о проникновении в полк посторонних доходили до меня давно. А вчера мною выявлен и задержан один такой агитатор.
– Личность установили? – встрепенулся Герасимов.
– Не успели, – смутился полковник.
– То есть как не успели? Сбежал, что ли? Как можно сбежать с полковой гауптвахты?
– Было нападение, – терпеливо пояснил Ячневский, стараясь сохранять спокойствие. – Арестованного действительно поместили под замок, как полагается. Караул в полном составе, начальником караула был опытный офицер, поручик Греховодов…
– А почему Греховодов не на войне? – неожиданно поинтересовался генерал-губернатор.
– У полка на Малой Охте целый казарменный городок, – по-прежнему спокойно ответил Ячневский. – Надо вести обучение запасных, охранять постройки, поддерживать запасы. С этой целью вместе со мной в столице оставлены десять офицеров. Греховодов – один из них.
– Десять офицеров и полковник, чтобы караулить запасы… – сварливо прокомментировал Трепов. – А воевать кто будет?
Неожиданно заведывающий хозяйством ответил диктатору:
– Я подавал три рапорта, чтобы отправили на войну. И прошу оградить меня от вашего вызывающего тона!
Генерал смутился:
– Извините, господин полковник. Я и сам просился в Маньчжурию, чуть было не уехал, да не успел – государь призвал меня для более тяжкого дела. Продолжайте, прошу вас.
Чувство собственного достоинства, которое выказал поляк, произвело впечатление. Больше никто не посмел его задирать, и Ячневский продолжил доклад.
По его словам, караул был надежен и все делал по регламенту. Но нападение прозевал. Судя по тому, что неизвестные сразу захватили ключевые посты, в прошлом это были солдаты. Их пришло шесть или семь человек, ловких, смелых. Подчаски из нестроевых ничего не смогли им противопоставить. А когда Греховодов схватился за кобуру, ему дали по голове.
– Сильно досталось? – уточнил Лыков.
– В том-то и дело, что нет, – сообщил полковник. – Опять впечатление, что действовали с умом. Без лишней жестокости.
– То есть?
– Ну, врезали поручику. Аккуратно так, пся крев! Шишка есть, сам видел. А крови или раны – нет.
– А может, он был в сговоре? – влез жандарм. – Для отвода глаз дал себя обезоружить…
– Только не Греховодов, – отрезал поляк.
– Значит, пожалели?
– Такое впечатление, что да. Говорю, бывшие солдаты, не из отчаянных.
– Раз напали на караул, значит, отчаянные, – возразил Трепов.
– Они увели арестованного с собой? – вернул разговор в рабочее русло Лыков.
– Да.
– Какие-то приметы нападавших запомнили? Клички, шрамы, особенности речи?
– Запомнили, – невозмутимо ответил Ячневский. – С этим я и пришел. Поручик хоть и упал, но остался в сознании. Удар, как я уже говорил, был… щадящий. И он услышал одну фразу.
Лыков с Герасимовым чуть не привстали:
– Ну?
– Там был главный. К нему обратились и назвали при этом очень странно.
– Да не тяните вы! Как назвали?
– Колька-кун.
Тут Алексей Николаевич навис над столом:
– Это точно?
– Совершенно точно, – подтвердил полковник. – Не пойму, правда, что сие значит. Может, вы поясните?