Размер шрифта
-
+

Бабочка-оборотень, глупая принцесса и Чёрный Герцог - стр. 31

– Бедная принцесса! – вздохнула Анна. – Она такая милая, а Чёрный герцог человек не добрый.

– Злой? Жестокий? – переспросила я.

– Злой? Я бы не сказал. Именно не добрый, жёсткий, – уточнил Финнис.

Оказалось, что когда-то лет двадцать назад, он служил в герцогских войсках. Однажды, в стычке с контрабандистами на границе, был серьёзно ранен. Тогда и познакомился с Анной, пока залечивал раны. Вышел в отставку, женился. Её родные брак не одобрили, пришлось искать место, где жить и работать. В Герцогстве пристроиться молодой семье нигде не удалось. Вот и перебрались в соседнее королевство. Так и занесло их в этот медвежий угол на службу к барону.

Все кивали, слушая, а я чувствовала, что что-то в этой истории не улавливаю.

– А почему вы всё-таки переехали к нам в Берилию? Что, в Герцогстве так плохо с работой? Народ бедствует?

Все посмотрели на меня с удивлением, что я не понимаю элементарных вещей, не зная, как объяснить очевидное.

– Нет, народ там нормально живёт, зажиточно, – сказал Коста. – Уж не беднее, чем тут точно!

– Земли там хорошие и торговля с гномами вся через них идёт, – добавил свои пять копеек Окки.

– Тогда почему?

– В Герцогстве не любят другие расы. Там живут почти одни люди, а в Берилии с этим помягче, к полукровкам спокойно относятся, – нехотя пояснил Финнис.

– Ты полукровка? – удивилась я. На мой взгляд, он был обычный человек.

– Нет, полукровки мои девочки, а я чистокровный оборотень, как и вы, госпожа. Правда, не пойму, какая у вас вторая половина. Не встречал таких раньше.

За столом повисла неловкая пауза. Похоже, я своими расспросами вышла за рамки приличия и получила такой же ответ. О том, какой я оборотень, говорить не стала. Всё-таки моё положение даёт определённые преимущества. Но и оспаривать не пыталась, лишь уточнила.

– Что, это так бросается в глаза?

– Нет, госпожа. Люди не увидят, только свои.

Наверно, я была несовершенным оборотнем, так как никаких отличий в Финнисе от других людей не видела. Впрочем, я пока слишком мало знала и понимала в этом мире и о существах, его населяющих.

– Кто же ты в своей второй ипостаси? – решила несмотря на бестактность, всё же уточнить. Мало ли, вдруг он медведь-людоед и ночью нас всех сожрёт.

– Я сокол.

– Это хорошо.

Значит, людям он обернувшийся не опасен, а я при нём в бабочку перекидываться не планировала.

Больше никаких острых тем мы за ужином не затрагивали, оставив серьёзные вопросы на потом.

Глава 14. Совещание в гостиной

После ужина мы в полном составе перебрались в облюбованную гостиную. Девочки там уже навели порядок, и при зажжённых светильниках она смотрелась очень уютно. Собранные мной букеты, расставленные в несколько ваз в разных местах комнаты, делали её более обжитой. А нежные ароматы цветов замаскировали лёгкую затхлость воздуха, которая чувствовалась раньше.

Не знаю, что думали другие о наших посиделках, а я считала это производственным совещанием, которые не раз проводила в своей прошлой, почти забытой жизни.

– Итак, друзья мои, времени у меня очень мало. Завтра – послезавтра мне придётся отправиться дальше, поэтому не будем терять времени. Хотелось бы услышать от вас, Анна, о состоянии усадьбы.

Из рассказа Анны, дополняемого мужем, выяснилось, что домом и садом не занимались уже много лет. Прежний владелец баронства обладал не только этими землями и титулом, а ещё несколькими. Баронство было самым маленьким из его владений, и до него он редко добирался. Всеми делами заправлял управляющий, человек честный и старательный, но не особо инициативный. Без указаний хозяина он не предпринимал никаких решительных действий, считая своей главной задачей поддерживать всё на одном уровне. Владельцу же до баронства дела не было, главное, выкачивать те небольшие доходы, что оно могло дать. Потому никаких перестроек, изменений здесь на протяжении всех лет жизни пары не происходило.

Страница 31