Размер шрифта
-
+

Баба Аня рулит в замке - стр. 16

– Госпожа Анриэль, пожалуйста, позавтракайте, – ушла от ответа дама. – Вы три дня ничего не ели.

– Нет! Сама говоришь, что блюда твоего принца все боятся есть, а меня к столу тянешь? Пока сама не попробуешь все, я ни кусочка не проглочу.

Сказала так, и тут же желудок ответил обиженной трелью. Но Анюта упрямо поджала губы. Выдадут ее замуж или нет, вилами на воде писано, а вот отравиться за завтраком – перспектива более чем реальная. И совершенно неприемлемая.

Дама, вздохнув, подошла к столу и, демонстративно нахмурив брови, принялась пробовать одно блюдо за другим. Анюта с облегчением выдохнула, наблюдая за ее реакцией. Ни один мускул не дрогнул на лице надзирательницы, что означало: как минимум, ничего смертельно опасного в еде не было. После каждой порции дама кивала Анюте, предлагая ей приступить к трапезе:

– Прошу вас, госпожа.

Наконец Анюта решилась и с удовольствием принялась уплетать жареного фазана, а за ним пришел черед медовых лепешек, которые она запивала вкуснейшим чаем. Кажется, жизнь налаживалась.

Наевшись вдоволь, Аня откинулась на спинку стула и прикрыла глаза от наслаждения. Наступившая тишина насторожила ее. Она вскочила, и вовремя: дама Сабина уже держалась за ручку двери и собиралась сбежать.

– Куда вы, милейшая моя охранница, – ехидно протянула Анюта, схватила даму за рукав и потащила обратно к столу. – Мы не закончили наш разговор. И сколько я должна жить в этом Санда…

– Сандамоне, – поспешно подсказала дама.

– Да, в нем. До конца жизни?

– Нет, – женщина улыбнулась, но как-то хищно, отчего Анюту пробил озноб.

– Хм… и сколько?

Ей очень хотелось вытянуть из дамы как можно больше информации, хотя в душе нарастал бунт. Она совершенно не чувствовала в себе никакой силы, казалось, что надзирательница сейчас смеется над ней и рассказывает сказки.

– Пока вы не выйдете замуж.

– Опять двадцать пять. Замкнутый круг. Но, если во мне такая сила, тогда ваши стражницы в дверях не остановят меня.

– Ваши чары действуют только на мужчин. Кроме того, замок накрыт куполом магии. Даже если вы перехитрите стражниц, вам не пройти через этот заслон.

– А это мы сейчас проверим.

Аню будто ветром подкинуло. Она сорвалась с места, распахнула дверь, поднырнула под локоть зазевавшихся охранниц и помчалась по холлу к видневшейся вдали двери…

Удивительно, но ее никто не останавливал, хотя в холле кроме охранниц стояла еще целая толпа служанок.

Это Анюта отметила мимоходом и беспрепятственно пересекла холл. Она уже схватилась за ручку двери и даже распахнула ее, как острая боль пронзила область лопатки.

– А-а-а, – закричала она и яростно завертелась на месте, пытаясь разглядеть, что у нее на плече. – Что вы со мной сделали!

Она сдернул рукав, заметила только свечение, которое появилось внезапно и тут же исчезло, стоило ей отбежать на несколько шагов от выхода.

– Анриэль, вернись к себе, – раздался откуда-то сверху мужской голос.

– Кто ты? Покажись? – завопила Анюта. – Что, боишься? Не мужик тогда ты, а паршивый щавлик!

– Госпожа, нельзя так разговаривать с Его Высочеством.

– Ах, это Его Высочество! – Аня уже не могла остановиться. Она кипела от гнева и готова была уничтожить все вокруг, но ее магическая сила не просыпалась. – Да чем тогда ваше кипящее масло лучше плена, в котором я оказалась? – закричала она. – Вы думаете таким способом сможете усмирить меня?

Страница 16