Авантюристка поневоле - стр. 34
– Увы, мой лорд, его светлость взял с меня и со всех слуг магическую клятву, так что при всём желании в этом вопросе мы помочь герцогине ничем не могли. Лорд Изенрох хотел сюрприз сделать супруге, – добавил он, глянув на притихшую Эллиа.
«Да уж, сделал», – мелькнула у неё нерадостная мысль, но Руолис не дала ей слишком углубиться в переживания.
– Я покажу его портрет, у нас есть, – успокоила она гостью. – Правда, он давний, но в общем-то, недалеко от реальности, – герцогиня Ледор усмехнулась.
Далее завтрак протекал в непринуждённой и лёгкой беседе, муж Руолис ещё несколько раз вгонял Эллиа в краску комплиментами, а после еды все прошли в кабинет хозяина дома. Герцог занял место за столом, Руолис усадила Элли на диванчик, а управляющий занял стул.
– Как мы уже говорили, Эллиа пока поживёт у нас, господин Таллек, – его светлость посмотрел на него. – Мы о ней позаботимся и постараемся помочь.
– Конечно, милорд, – толстячок кивнул, в его глазах мелькнула грусть. – Но, если что, вы всегда можете на меня рассчитывать.
– Безусловно, – герцог Ирги доброжелательно улыбнулся. – Как только станет что-то известно, я сразу вышлю вам весточку.
– Благодарю, ваша светлость, – господин Таллек встал и поклонился, потом повернулся к Эллиа. – Миледи, до встречи, – попрощался он и направился к двери.
После ухода управляющего Таллека герцог продолжил разговор.
– Леди, первым делом хочу сказать, что я не верю в измену вашего мужа. Тем более, как правило, в подобных случаях первым делом арестовывают подозреваемого, а Рэнол до сих пор на свободе, да и о том, что он объявлен изменником, практически нигде не известно. Теперь по поводу беспокоящего вас дела. Я уже связался с моим поверенным и передал просьбу в банк, его отделение есть и в вашем родном городе, – сказал он, соединив кончики пальцев. – Сегодня же ваш отец получит от моего имени предложение о займе, так что за его благополучие не переживайте. Пока, как я уже говорил, вы останетесь у нас, а мы попытаемся понять, что же произошло в столице с вашим супругом на самом деле.
У Элли совершенно неожиданно на глаза навернулись слёзы.
– Благодарю, ваша светлость, – ответила она чуть дрогнувшим голосом, изо всех сил сдерживаясь. – Вы… очень добры…
– Ну что ты, милая, нам несложно, тем более, мужа я тебе лично выбирала и если сложилась такая ситуация, помочь просто обязана, – Руолис обняла её и чуть прижала к себе с доброй улыбкой. – Потом, как разберёмся с твоим браком, отдашь как-нибудь. Пошли смотреть на твоего супруга? – предложила бывшая наставница, и её улыбка стала лукавой.
Конечно, Эллиа с готовностью согласилась. Руолис привела её в библиотеку – длинное помещение со шкафами до потолка, прикрытыми стеклянными дверцами, чтобы книги не пылились, – и взяла с одной из полок толстый фолиант с украшенными бронзой уголками.
– Смотри, – женщина открыла почти в самом начале, и Эллиа увидела, что это геральдическая книга, в которой собраны родословные древа всех знатных семейств страны, а отдельные страницы посвящены некоторым представителям этих семейств. – Вот герцог Рэнол де Изенрох.
Элли с любопытством уставилась на портрет в книге. На нём её супругу по виду было лет двадцать, может, чуть больше. Высокий, стройный юноша с гордо вздёрнутой головой, волевым подбородком и длинными светлыми волосами – почти белыми, с удивлением подметила девушка. Тонкие черты лица, прищуренные глаза, прямой нос – в общем да, муж обладал приятной внешностью. «Интересно, какой он сейчас?» – мелькнула у неё мысль. Конечно, возмужал, наверняка, может, морщинки на лице появились.