Английский для миллионеров - стр. 99
– Для вашей кожи сложно пудру подобрать! – удивилась Даша. – Вы темная, как шоколадка.
Марианна не любила, когда ее называли шоколадкой – фу, «мулатка-шоколадка», так пошло, избито! – но в ответ на Дашину реплику улыбнулась.
Они перешли к другому стеллажу, и тут Марианна заметила, что за ними как приклеенный ходит охранник. Тот самый, бульдогообразный, который десять минут назад сидел за стойкой. Он не отводил от них пустого взгляда и время от времени что-то говорил в рацию. Марианне стало неприятно от такого внимания.
– Пойдем отсюда, – сказала она по-английски.
Они почти дошли до железной рамочки у касс, но им преградили путь.
– Сумку открой.
– Что? – Марианна не сразу поняла, что охранник обращается именно к ней. Даже оглянулась – не стоит ли кто за ее спиной?
– Сумку, говорю, открой, – он сказал это так напористо, что у нее послушно дернулась рука – выполнить требование – но тут Марианна спохватилась.
– На каком основании? – возмутилась она.
– На таком.
– Что вы себе позволяете? Почему вы мне тыкаете?
– А что тебе, выкать, что ли? – удивился охранник.
Вокруг них начала собираться толпа. У Марианны задрожали ноги. Ей было ужасно стыдно и страшно. Даша смотрела растерянно и часто дышала.
– Вы не имеете права требовать, чтобы я вам что-то показывала, – Марианна спрятала сумку за спину. Грубость пробудила в ней страх, но и упрямство.
– Сумку открой, – повторил охранник, как очень тупой робот. – Показывай, чего ты туда накидала.
– Коля, что тут у тебя? – сквозь толпу пробилась недовольная тетка с квадратным лицом, одетая в жилет магазинного работника.
– Да вот, цыганка ходит по отделам и тащит, что плохо лежит, – сообщил охранник. – Шмара какая! С девчонкой… их в таборе приучают с малолетства тырить.
Марианна только ахнула. Ее еще никогда в жизни не называли… шмарой. И она не привыкла, что с ней обращаются так, как будто она никто… грязь под ногами! Господи, что происходит? И на глазах у ребенка, у Даши!
– Цыганка? – тетка с сомнением осмотрела Марианну. – Непохожа.
– Да похожа, похожа! – вступила в разговор тетка в халате уборщицы. – Вишь, смуглявая, и платье цветастое! Они все так одеваются, ромалы.
– Хоть негритянка, хоть цыганка… какое вы имеете право меня оскорблять? – выкрикнула Марианна. – Вызовите полицию!
– Ага, разбежалась, – отрезал охранник. – Буду я ради тебя наряд беспокоить. Открывай сумку и выкладывай, что стибрила.
– Марианна Георгиевна, что нам делать? – отчаянно прошептала Даша. – Они … нас арестовать хотят?
– Все в порядке, – Марианна улыбнулась ей успокаивающе. – Это ошибка. Сейчас разберемся. Бывает! Маленькое приключение. Форс-мажор. Everything’s under control*.
– Вот, слышишь, она по-цыгански ей сказала. Девчонку тоже обыскать нужно, – предложила уборщица, радуясь скандальному развлечению. – Я точно видела, она помаду в карман сунула.
Даша крепче вцепилась в руку Марианны. Марианне казалось, что она попала в кошмарный сон.
– Как вам не стыдно, девушки! – укорила их интеллигентная дама из толпы. – Продавцы ведь сами возмещают украденное! У них из зарплаты вычитают!
– Идем в подсобку, – скомандовала тетка в жилете. – Там разберемся. Коля, отведи.
Марианне было так стыдно находиться посреди осуждающей и гудящей толпы, и боязно за Дашу, которая все крепче сжимала ее руку, что она не стала упираться.