Размер шрифта
-
+

Ангелы не умирают - стр. 20

Небрежным и элегантным жестом приподняв фарфоровую крохотную чашку, Альберт сделал глоток и с лёгким стуком вернул на место.

Ирис поневоле залюбовалась им.

Было в белокуром юноше, у которого, казалось, имелись все задатки для того, чтобы попасть в разряд слащавых, что-то такое, что заставляло обращать на него внимание снова и снова. Манера двигаться с легкой грацией хищника. Речь, не загрязнённая ни простонародной руганью, ни словами паразитами. Глубокий ум. Крайняя начитанность. Чего не коснись в разговоре, Альберт, насколько позволяла судить Ирис её собственная эрудиция, не плохо разбирался в вопросе. Экономика или поэзия, танцы или бокс, математиками или риторика – всё давалось блондину будто бы без малейшего труда.

Это старинные слова – аристократизм и интеллигентность. Оба качества были ему присущи. – то, что нельзя подделать, чем нельзя притвориться.

Альберта невозможно было представить играющим за компьютером в таночки. Или на долгие-долгие часы зависшим с попкорном перед телевизором.

Но несмотря на всё положительное, что лежали на поверхности, было в нём и что-то неприятное, глубоко чуждое, то, чему сама Ирис не могла подобрать определение.

То, что в фильмах ужасов охарактеризовалось коротким словом: «Чужой».

На Альберта было приятно глядеть. За ним было интересно наблюдать, как за сериалом с изюминкой. Но Ирис никогда и в голову не приходило завидовать Катрин, которой досталось такое сокровище. Нет уж! И даром не надо.

– Мы сегодня съезжаем отсюда, – внезапно оповестило их «сокровище», не моргнув при этом глазом.

– Как это – съезжаем?

– Это значит, – невозмутимо разъяснил Альберт, – соберём вещи и выедем из отеля.

– Куда?

– Кэтти не рассказывала? Я подглядел прекрасный дом. И даже успел нанять штат прислуги. Уверен, тебе там понравится, Ирис. Твоя комната будет ничем не хуже теперешней. На мой вкус, так даже и лучше.

– Но зачем нам куда-то переезжать? Ведь и тут неплохо?

– Затем, что тут отель. Всего лишь гостиница. А людям нужен свой дом.

– Но я думала, когда придёт время, мы переедем в Кристалл-Холл?

Катрин как-то странно дёрнулась при упоминании Хрустального дома. Заметив это, Ирис смолкла.

– Поступим так, как решишь, – равнодушно пожала плечами Катрин. – Я лучше пойду, и так уже опоздала. Хорошего дня, – попрощалась она.

Ирис перевела вопросительный взгляд с удаляющейся спины кузины на сидящего перед ней её жениха.

– Что между вами происходит? – полюбопытствовала она.

– А это, моя дорогая, – с отменно-вежливой улыбкой сообщил Альберт, отбрасывая от себя салфетку, – тебя совершенно не касается.

Взятый им тон, мягко говоря, раздражал. Да что там? Бесил невероятно.

– Катрин просто чудесно выглядит для невесты, – с ехидством прокомментирована Ирис.

– У всех бывают нелёгкие дни. У одних чаще, у других – реже.

Ирис не выдержав, дала волю гневу:

– Ну, ты и наглец! Мы из-за тебя всю ночь не спали! Сидишь тут, как король на именинах. Ведёшь себя как ни в чем не бывало!

– А что, по-твоему, я должен делать?

– Мог хотя бы извиниться?

– Спать вам, красавицы, я совершенно точно не мешал, – пожал плечами Альберт с чисто ангельской невозмутимостью. – Спали бы себе на здоровье. Нечего было маяться ерундой.

– Что б тебе пропасть!

Альберт рассмеялся:

– И тебе хорошего дня, дорогая.

Страница 20