Ангелы играют рок - стр. 27
Хмыкнув, Сэм обратился к родителям:
– Только не в этот раз. Это – он потряс перед собой кассетой. – Моё. Это наша музыка, всех «Ангелов». Она настоящая. И хрена лысого я дам что-то с ней сделать.
Миссис Хейс преувеличенно громко охнула, однако Сэм не обратил на это ни малейшего внимания.
– С этой секунды я буду делать всё самостоятельно. И прославимся мы тоже сами. А за грёбаный дом со следующего месяца я буду платить арендную плату.
Миссис Хейс покачала головой и присела на краешек дивана.
– Не потянешь, Сэмюэл, – усмехнулся мистер Хейс. Он вынул из кармана записную книжку и ручку, написал что-то и протянул листок Сэму.
– Это примерная арендная плата за дом в Беверли–Хиллз.
Сэм взглянул на бумагу, и глаза его полезли из орбит. Мистер Хейс тем временем продолжил:
– Но мне понравилось то, как ты отстаивал свою позицию. Пожалуй, ты начинаешь взрослеть. Поэтому сделаем так: я даю тебе время на то, чтобы вы со своей группой встали на ноги. Год, не больше. После этого будете платить арендную плату или распрощаетесь с домом. Это понятно?
Сэм кивнул и, не прощаясь с родителями, быстро покинул гостиную. Мистер и миссис Хейс проводили его взглядом.
– Ты думаешь, что за год они смогут заключить контракт? – спросила у мужа миссис Хейс.
Тот сел на диван рядом с женой.
– Конечно нет. Я думаю, что через год эта компания развалится, и сын наконец возьмётся за голову. А пока пусть поиграет во взрослую жизнь. В конце концов, опыт поражения тоже полезен.
2007
Во время английской литературы Дане пришло SMS-сообщение: Сегодня идём за сцену!!! Приходи к Фреду после занятий.
Сообщение отправила Марта. А «к Фреду» означало то, что Марта будет опять (впрочем, как и весь последний месяц) ошиваться в лаборатории отца Даны. Девушке не очень это нравилось – находясь там, она каждый раз вздрагивала от звука приближающихся шагов, однако поделать с этим она ничего не могла. Её подруга оказалась очень настойчива по отношению к Фреду.
После окончания занятий Дана отправилась к месту назначения. Воровато оглядываясь, взялась за ручку двери, ведущей в лабораторию, и столкнулась нос к носу с отцом, выходящим из неё.
– Дана?! – отец, кажется, был удивлён не меньше. – В тебе проснулась страсть к исследованиям?
– Нет, папа, прости. – Девушка смущенно потупилась. – Я всего лишь иду к Фреду. У него моя подруга.
– А… – Мистер Николсон сморщил нос, что-то припоминая: – Та девушка, что всё время пытается спрятаться, как я захожу. Скажи ей, что я её раскрыл. И чтобы она постаралась заходить в свободное от работы Фреда время.
– Хорошо, я ей передам, – неловко улыбнулась Дана. – Я пойду?
– Конечно, иди… – Мистер Николсон сделал пару шагов, затем остановился, обернулся и негромко спросил: – У тебя какие планы на сегодняшний вечер?
– Мы сегодня идём на концерт, я буду поздно, – ответила девушка.
– Хорошо, хорошо, – мужчина повернулся к выходу. – Тогда до завтра. Отлично тебе повеселиться.
– Спасибо! – Дана толкнула дверь и проводила взглядом удаляющуюся фигуру отца.
– В-вот скажи мне, за каким чёртом ты в-вообще взяла физику?
Дана подошла к приоткрытой двери кабинета Фреда, откуда раздавался его голос:
– Ты же в ней вообще ничего н-не понимаешь.
– Нужно было взять точную науку, чтобы закрыть часы, – ответствовал ему голос Марты, – сейчас я и сама понимаю, что сглупила, но тогда физика почему-то казалась лучшим решением. К тому же я не знала, что вместо милой старенькой миссис Гриер, которая спит на собственных занятиях, придёт профессор Николсон. Где он, кстати?