Алиса в стране пиратов - стр. 7
Теперь нахмурился и Зак. Дура, какой Джек Воробей? Это же вымышленный персонаж.
– Вы ей верите? – с явным скепсисом спросила Сара.
Зак пошевелил усиками, а капитан вздохнул и собирался уже встать. Но Алиса опередила.
– Да как вам объяснить, – вскочила она. Сара и Гримм напряглись.
Алиса направилась к карте, которая висела слева от шкафа. Несколько секунд поразмышляла, пытаясь сориентироваться. Африка прорисована хорошо, Южная Америка тоже, северная часть Северной Америки явно страдает. Ах да, Аляска же еще наша. Боже, а с Европой что? Как будто в кучу смяли все страны. Так ладно, где тут Скандинавский полуостров? Алиса ткнула пальцем туда, где отчетливо была прорисована Финляндия. Чуть восточнее Финский залив и вот он – любимый Питер.
– Вот, вот здесь Питер, – обернулась она к собеседникам. – Правда на самом деле он называется Санкт-Петербург. Да и вся Россия сейчас, – обвела она рукой нечто отдаленно напоминающее евразийский континент, без восточной его части. Ни тебе Курил, ни Владивостока, ни Сахалина с Камчаткой. Боже, где это все? – является Российской империей, если не ошибаюсь. И вроде как до сих пор ею правит Петр Первый. Прорубает окно в Европу, строит военные форты. Господи, да как вы ориентируетесь по этой карте?
Она всплеснула руками и озадаченно посмотрела на пиратов, но по выражению их лиц поняла, что внятного ответа не последует.
– А вы, получается, живете во время противостояния Испании и Англии за колониальное господство, верно?
– Да, – ответил Зак. – Или вернее сказать, после него.
Алиса хмыкнула, отвернулась к карте, сама не зная зачем.
– А мы-то сейчас где?
– В море, – отрезал Гримм.
– Спасибо, кэп, – сыронизировала Алиса и снова осеклась. До этой шутки им еще три века. Еще три века, мать твою! Неужели это все в действительности происходит? Как же назад-то вернуться? Алиса изменилась в лице и снова схватилась за голову:
– Господи, это и правда все правда, – поникшим голосом сказала она. Доплелась до стула и плюхнулась на него. – Как же мне домой-то попасть? А на каком языке я говорю? На русском или на английском? Это что дополнительная опция распознавания языков при перемещении во времени и пространстве?
– Большего вранья я в жизни не слышал, – сказал Гримм. – Уведите ее.
– Нет, пожалуйста, не надо, – взмолилась Алиса. – Только не в подвал. Там у вас сыро. Мокро. И крысы размером с собаку.
Гримм изогнул бровь.
– Правда! Меня чуть не сожрали там, – не унималась Алиса.
– Если ты не закроешь свой рот, тебя сожрут акулы, – ответил Гримм. И посмотрев на Зака, повторил, – уведите ее.
– Эээ, капитан… – начало было Зак.
– Послушайте, – перебила его Алиса. – Я понимаю, что во все это поверить трудно. Да я и сама в это до конца не верю. Если это действительно прошлое, а не какая-то параллельная реальность, я могу вам рассказать ход истории вплоть до моего времени.
Гримм сощурил глаза.
– Например? – подхватил Зак.
– Например… ну… Вся ваша война бессмысленна. Все равно никто не победит.
– Это еще почему?
– Да потому что все под Америкой будем. И Испания, и Англия, вся Европа, и бедная Ливия, и Россия. Все мы, понимаете?
– Что ты несешь, мать твою?! – ринулась к ней Сара.
– Ваши корабли перестанут ходить под парусами. Их будут производить из железа, различных сплавов. Всевозможные радары, высокие технологии, все такое. А еще подводные лодки, – тараторила Алиса.