Размер шрифта
-
+

Алиса в стране пиратов - стр. 40

– Джейсон, не трави душу, – крикнули из толпы.

– А на прошлой неделе мы потеряли Стейна и Грига, – как будто не услышал возражений Джейсон. – За два месяца, проведенных в море, мы лишь четырежды спускались на берег. Лишь трижды по-настоящему радовались добыче, которую толком не познали. Ведь оплаты за нее мы получили в виде жалких пары дюжин пиастров. И ни разу, заметьте, – Джейсон поднял палец, – ни разу не сорвали куш, который был так обещан нашим капитаном.

Гримм молчал, Джейсон сплюнул под ноги и продолжил:

– А сколько обещаний вы слышали, а? А сколько дерьма наелись? И чем он нас отблагодарил? – Джейсон указал рукой в сторону Алисы. – Девкой с торгового судна, которая стала полноправным членом команды. С чего такая щедрость?

«Этого еще не хватало, я-то тут при чем?» – Алиса поджала губы, в груди екнуло.

Пираты смотрели то на него, то на девушку. Алисе это не понравилось.

– Подумайте сами, женщина на корабле – неслыханная наглость! – И тут же оправился. – Не считая всеми уважаемую Сару, которая потягается с половиной дюжины крепких бойцов. Но эта, – он скривил недовольную мину и вновь указал на Алису. – Эта девка окончательно запудрила всем нам мозги. Что мы обычно делаем с захваченными в плен девками?

С разных сторон послышались непристойные выражения, на лицах мелькнули злобные оскалы.

– Так чем же эта девка отличается от остальных, а? – Джейсон ткнул пальцем в девушку. Взгляды, обращенные на Алису, запылали огнем гнева и похоти. – Она что важная особа? А может королевских кровей? Или же обычная шлюха, которая не сознается в этом?

Мужчины, стоявшие рядом с Алисой, отступили от нее, выделив тем самым ее из толпы. Она же не шевелилась и без отрыва смотрела на плешивого. Какого хрена он творит? От волнения защипало под мышками и вспотели руки, но шевелиться девушка не смела.

– Шлюха!

– Шлюха!

– Так почему же капитан приставил шлюху к уважаемому коку? Позволил ей спать в общей каюте, делить нашу еду – кто знает?

Джейсон поочередно тыкал пальцем в членов команды:

– Ты? А может быть ты? А может быть ты, мистер Роллон?

Рыжий мачо скрестил руки на груди и поиграл желваками. Джейсон еще больше оскалился и повернулся к капитану. Ткнул в того пальцем и сказал:

– А может быть вы?

Гримм склонил голову на бок и сдвинул брови, позволяя этому говнюку выговориться вдоволь.

Джейсон поднял руку с зажатым мешочком над головой, чтобы все видели:

– Это мистер Шеппард с другими членами команды обнаружили в одной из тумбочек на камбузе. Уж не знаю, на что надеялась всеми именуемая Элис, – он уставил на девушку. – Может быть на то, что в общей суматохе никто ничего не найдет? А как сойдем на сушу, девка скроется из виду, прослывет пропавшей. Пропавшей с нашей добычей!

– О чем ты, Джейсон? – раздался голос за спиной Алисы.

Пират демонстративно развязал мешочек и высыпал его содержимое в свою ладонь. Алиса не сразу сообразила, что это – черные бусины, похожие на фасоль.

– Это жемчуг!

– Жемчуг!

Девушка не могла поверить своим глазам – этот говнюк подставил Алису, обвел вокруг пальца членов команды, и хрен что докажешь обратно!

– Или же, – Джейсон снова посмотрел на капитана, – они с капитаном Гриммом в доле. Иначе с чего ему так беречь девку, как не для того, чтобы на берегу поиметь свою долю?

Страница 40