А если это любовь?.. - стр. 14
Лишь когда Катя, с прямой осанкой и гордо поднятой головой со сверкающей улыбкой на лице, скрылась в тень кулис, а потом, невидимая зрителями, опустилась на четвереньки и поползла в сторону гримерок, все увидели за ней кровавый след - ее пуанты напоминали куски мяса! Оказалось, что какая-то тварь насыпала ей туда битого стекла прямо перед выступлением, пока Катя одевалась и наносила макияж. Четыре минуты ада на сцене девушка пережила с самой радостной улыбкой! Вот что называется силой духа!
Потом, конечно, были разбирательства, виновную нашли и выгнали с позором из студии, но это не отменяет того, что Катя долгие месяцы восстанавливала после свои стопы - главный рабочий инструмент любой балерины!
Это ли не показатель, насколько танцоры сильный народ?!.
От раздумий и мрачных воспоминаний меня отвлек шум: в комнату вошла горничная с моими чемоданами.
- Помочь разобрать багаж? - по-русски с заметным акцентом спросила она.
- Нет, спасибо, - покачала я головой, поднимаясь с кровати.
Горничная кивнула и, еще раз напомнив об обеде, вышла.
Вытащив из сумки несессер с ванными принадлежностями, я решила принять душ.
Когда, замотанная в большое полотенце, я вышла из ванной, на ходу протирая мокрые волосы, обнаружила в комнате неприятный сюрприз.
- Что ты здесь делаешь? - по-русски спросила я Клайда, вольготно развалившегося на моей кровати.
Парень заинтересованно осмотрел меня с ног до головы.
Только я хотела повторить свой вопрос по-английски, как он мне вполне четко ответил на моем родном языке:
- Пришел познакомиться с моей новой сестрой поближе.
- Мы скоро встретимся в столовой, там и познакомимся, - отрезала я.
Стоять, мягко говоря, почти голой перед этим верзилой было неприятно.
Клайд соскользнул с моей кровати и кошачьей походкой приблизился ко мне, почти касаясь своей грудью моего носа. Чтобы посмотреть ему в глаза, мне пришлось сильно задрать голову, однако, хоть внутри все и тряслось от какого-то неопределенного страха, виду я старалась не подавать.
- Это вряд ли, сестренка, - с точно такой же интонацией, какой недавно Стефан называл отца, ответил мне Клайд.
Губы его изогнулись в презрительной усмешке, а глаза нагло прошлись по краю моего полотенца, туго стянутого на груди.
- Уйди, мне нужно одеться! - строго сказала я, невольно скрещивая руки на груди, чтобы прикрыться.
- Тебе и так вполне идет.
Его пальцы неожиданно коснулись узла на моей груди, а сам он слегка наклонил голову, будто собираясь заглянуть под него.
Я уже собиралась со всей силы ударить его по руке, как из коридора неожиданно послышался рык:
- Клайд!
Я тут же испуганно отпрыгнула от парня, будто бы это именно я подошла непозволительно близко, а не этот верзила.
В дверном проеме стоял Стеф, зло поглядывая на нас.
Смеясь, Клайд поднял руки ладонями вверх.
- Уже ухожу, - он все с той же наглой ухмылкой подмигнул мне и вышел из комнаты мимо посторонившегося брата.
На какое-то мгновение наши со Стефом взгляды пересеклись, и я почувствовала, как холод от выражения его глаз пробирается куда-то под кожу, будто замораживая мои внутренности.
- Он сам сюда заявился, - зачем-то принялась оправдываться я.
Стеф ничего не ответил, просто круто развернулся и исчез из поля моего зрения.